㈠ 用英文介紹英國的一個旅遊景點
倫敦塔橋的介紹:
(注意:不是倫敦橋!)
Tower Bridge is in London: it crosses the River Thames near the Tower of London. It is a drawbridge, which allows ships through the bridge deck when the deck is raised in the centre at an angle.
The north side of the bridge is Tower Hill, and the south side of the bridge comes down into Bermondsey, an area in Southwark. Tower Bridge is far more visible than London Bridge, which people often mistake it for. Many tourists go to London to see the Tower Bridge. It has its own exhibition centre in the horizontal walkway. This gives one of the best vantage points in London.
㈡ 英國的景點英文介紹
1,愛丁堡城堡
Edinburgh castle is a symbol of the spirit of Edinburgh and even Scotland.
(愛丁堡城堡是愛丁堡甚至於蘇格蘭精神的象徵。)
Perched on top of dead volcanic rock, it overlooks downtown Edinburgh.
(聳立在死火山岩頂上,居高俯視愛丁堡市區。)
The annual march-past of the military band is held here in August.
(每年八月在此舉辦軍樂隊分列式。)
2,荷里路德宮
The palace of holyrood, formerly holyrood Abbey.
(荷里路德宮,前身為荷里路德修道院。)
It was later used as the royal residence, also known as the palace of the holy cross, at the end of the royal mile road.
(後被用於皇室住所,又名聖十字架宮,位於皇家哩大道的盡頭。)
It has been the main residence of Scottish Kings and queens since the 16th century.
(自16世紀以來一直是蘇格蘭國王和女王的主要居所。)
It is the setting of state occasions and official entertainment places.
(是國家場合和官方娛樂場所的設置。)
3,格林威治公園
Greenwich park includes the old royal observatory, the museum of navigation and Greenwich pier.
(格林威治公園包含舊皇家天文台、航海博物館、格林威治碼頭在內的整片區域。)
Maritime Greenwich.
(以「maritime greenwich」主題。)
It was listed as a world heritage site by UNESCO in 1997.
(在1997年時被聯合國科教文組織列為世界珍貴遺產。)
4,聖瑪利教堂
St. Mary's church is located opposite king's college.
(聖瑪利教堂位於國王學院對面的聖瑪利教堂。)
Until the 18th century, it was the place where Cambridge university degrees were awarded, and then it became Senate House.
(在18世紀以前是劍橋大學授予畢業生學位的場所,後來才改到現今的Senate House。)
5,千禧巨蛋
The millennium dome's striking white dome is matched by steel pillars around it.
(千禧巨蛋醒目的白色圓頂,搭配著四周的鋼骨支柱。)
The millennium dome, on the Banks of the Thames, was once hailed as Britain's most successful paid tourist attraction.
(坐落在泰晤士河畔的「千禧巨蛋」曾被譽為英國最成功的收費觀光景點。)
It was also the climax of the year 2000 celebration in the UK.
(也曾是英國「慶祝2000年」活動最高潮的地點。)
But the millennium dome has been controversial from construction to completion.
(但「千禧巨蛋」從興建到落成一直爭議不斷。)
㈢ 中國旅遊景點介紹,(英語的)
故宮,意為過去的皇宮,就是過去人們常說的紫禁城,位於北京市中心。
故宮建成於明永樂十八年(1420年),佔地72萬平方米,建築面積16萬平方米,有宮殿建築9000多間,是中國乃至世界現存最大最完整的古代宮殿建築群。
Imperial Palace, Italy for past imperial palace, was Forbidden City which the past people often said that located at Beijing town center. the Imperial Palace completed the bright Yunglo 18 years in (in 1420), occupied a land area of 720,000 square meters, the floor space 160,000 square meters, had the palace to construct more than 9000, was Chinese and even the world extant most greatly most complete ancient times palace architectural complex.
㈣ 用英語介紹旅遊景點
寫作思路:確立中心,圍繞選材,確定重點,安排詳略,選材時要注意緊緊圍繞文章的中心思想,選擇真實可信、新鮮有趣的材料,以使文章中心思想鮮明、深刻地表現出來。
greatest building project in human history of civilization.
中國的長城是人類文明史中最偉大的建築工程。
It was built in Spring and Autumn period ,Warring states times, two thousand years ago.
長城建造於兩千年前的春秋戰國時代。
After the Qin state unified China. The chinese people connected the Great wall of various states.
秦國統一中國後,中國人把各個戰國的長城連接起來。
Two generations of wise people have constructed The Great Wall intensively. Vast its project. It looks like rainbow rolling forward. It was possible to be called world miracle.
聰明的兩代人曾經密集地建造長城,擴展了它的工程. 它看起來象彩虹,滾滾向前. 它有可能被稱作世界奇跡。
It is the must for chinese people. When you repair Great Wall's ruins in offical days.
You will not only could witness Great Wall's apparance that meandered in the hills and high moutains , but could also understand the chinese nation creation history , great wisdom and courage of chinese people. In December 1987, Great Wall was included in 『』World heritage Name list『』.
它是中國必須付出的代價,當你在正式的場合下,在廢墟中修建長城,你不僅會見證它在高山和峻嶺中婉延曲折的情景, 也會了解中華民族的創造歷史以及中國人的勇氣和智慧,在1987年12月,長城被歸錄在『』世界遺產名錄"中。
㈤ 蘇州著名旅遊景點英文介紹
拙政園:
The Humble Administrator's Garden (or Zhuozheng Yuan) is one of four great Chinese gardens. At 51,950 m?? it is the largest garden in Suzhou and generally considered the finest garden in southern China. In 1997, Zhuozheng Yuan, along with other classical gardens of Suzhou was proclaimed a UNESCO World Heritage Site.
The garden's site was a scholar garden ring the Tang Dynasty, and later a monastery garden for the Dahong Temple ring the Yuan Dynasty. In 1513, ring the Ming Dynasty reign of Emperor Zhengde, an administrator named Wang Xianchen appropriated the temple and converted it into a private villa with gardens, which were constructed by digging lakes and piling the resultant earth into artificial islands. The garden was designed in collaboration with the renowned Ming artist Wen Zhengming, and was as large as today's garden, with numerous trees and pavilions. The Wang family sold the garden several years later, and it has changed hands many times since.
㈥ 用英文介紹深圳旅遊景點
Shenzhen is one of China's top tourist destinations, attracting millions of visitors each year. Its pleasant seashore and well-preserved forests have made up for its lack of stately mountains and rivers, and earned it the title of "International Garden City."
Another magnet comes from its theme parks, with a great variety of features ranging from folk culture to a retired aircraft carrier. Distinctive sceneries, fabulous shows and stunning experiences: the parks' charms never seem to fade.
And don't forget this is a modern metropolitan, where high-rise buildings and green space intermingle perfectly. It is a financial center, a transportation hub, and home to many first-rate hotels and restaurants. Here you will never fail to find a cuisine that arouses your appetite and curiosity,
For tourists, this is a city of convenience, leisure and endless fun.
Theme Parks in the Overseas Chinese Town A magnet for tour groups, the Overseas Chinese Town (Hua Qiao Cheng) in Nanshan District features four distinctive theme parks sitting side by side. A monorail commutes around the parks in the area
Chinese Folk Culture Villages
Right next to Splendid China, the folk culture park dazzles with the histories and mysteries of the country's ethnic groups. Scattering around the 180,000-sqm park are 24 villages built in 1:1 ratio, inhabited by real ethnic people who present their traditional arts, customs, languages and cuisines. Traditional culture performances are held there every day. Like Splendid China, the park is also heavily forested.
Happy Valley
This is a place for kids and families. Usually packed on weekends by families, the fun park offers more than 100 attractions ranging from the thrilling Space Shot to the lovely cartoon-themed
events. It also holds daily performances of various themes.
Window of the World
Like Splendid China, this 480,000-sqm park features more than 130 miniature replicas of scenic and cultural wonders. The difference is that these are landmarks from all over the world. Here you can find the Golden Gate Bridge and the Niagara Waterfall of the United States, the Kremlin of Russia, Italy's Pisa Tower, Egyptian pyramids, the Taj Mahal of India and an Eiffel Tower built in 1:3 ratio.
Although these replicas would probably not attract Western visitors much, the park's daily dance performance and regular carnival-like events are of great fun. Beautifully illuminated at night, it is also an impressive city scene
㈦ 西安旅遊景點英文介紹
Big Wild Goose Pagoda
Originally built in 652 ring the reign of Emperor Gaozong of the Tang Dynasty (618-907), it functioned to collect Buddhist materials that were taken from India by the hierarch Xuanzang.
Xuanzang started off from Chang'an (the ancient Xian), along the Silk Road and through deserts, finally arriving in India, the cradle of Buddhism. Enring 17 years and traversing 100 countries, he obtained Buddha figures, 657 kinds of sutras, and several Buddha relics. Having gotten the permission of Emperor Gaozong (628-683), Xuanzang, as the first abbot of Da Ci'en Temple, supervised the building of a pagoda inside it. With the support of royalty, he asked 50 hierarchs into the temple to translate Sanskrit in sutras into Chinese, totaling 1,335 volumes, which heralded a new era in the history of translation. Based on the journey to India, he also wrote a book entitled 'Pilgrimage to the West' in the Tang Dynasty, to which scholars attached great importance.
First built to a height of 60 meters (197 feet) with five stories, it is now 64.5 meters (211.6 feet) high with an additional two stories. It was said that after that addition came the saying-'Saving a life exceeds building a seven-storied pagoda'. Externally it looks like a square cone, simple but grand and it is a masterpiece of Buddhist construction. Built of brick, its structure is very firm. Inside the pagoda, stairs twist up so that visitors can climb and overlook the panorama of Xian City from the arch-shaped doors on four sides of each storey. On the walls are engraved fine statues of Buddha by the renowned artist Yan Liben of the Tang Dynasty. Steles by noted calligraphers also grace the pagoda.
As for the reason why it is called Big Wild Goose Pagoda, there is a legend. According to ancient stories of Buddhists, there were two branches, for one of which eating meat was not a taboo. One day, they couldn't find meat to buy. Upon seeing a group of big wild geese flying by, a monk said to himself: 'Today we have no meat. I hope the merciful Bodhisattva will give us some.' At that very moment, the leading wild goose broke its wings and fell to the ground. All the monks were startled and believed that Bodhisattva showed his spirit to order them to be more pious. They established a pagoda where the wild goose fell and stopped eating meat. Hence it got the name 'Big Wild Goose Pagoda'.
The Terracotta Army (Chinese: 兵馬俑; Pinyin: Bīng Mǎ Yǒng; literally "military servants") or Terra-cotta Warriors and Horses is a collection of 8,099 life-size terra cotta figures of warriors and horses located in the Mausoleum of the First Qin Emperor (秦始皇陵; Qín Shǐ Huáng Líng). The figures were discovered in 1974 near Xi'an, Shaanxi province,
The terracotta figures were buried with the first Emperor of Qin (Qin Shi Huang) in 210-209 BC. Consequently, they are also sometimes referred to as "Qin's Army."
The Terracotta Army of China was discovered in March 1974 by local farmers drilling a well to the east of Mount Li. Mount Li is the name of the man-made necropolis and tomb of the First Emperor of Qin; Qin Shi Huang. Construction of this mausoleum began in 246 B.C. and is believed to have taken 700,000 workers and craftsmen 36 years to complete. Qin Shi Huang was interred inside the tomb complex upon his death in 210 B.C. According to the Grand Historian Sima Qian, The First Emperor was buried alongside great amounts of treasure and objects of craftsmanship, as well as a scale replica of the universe complete with gemmed ceilings representing the cosmos, and flowing mercury. representing the great earthly bodies of water. Recent scientific work at the site has shown high levels of mercury in the soil of Mount Li, tentatively indicating an accurate description of the site』s contents by Sima Qian.
The tomb of Qin Shi Huang is near an earthen pyramid 76 meters tall and nearly 350 meters square. The tomb presently remains unopened. There are plans to seal-off the area around the tomb with a special tent-type structure to prevent corrosion from exposure to outside air. However, there is at present only one company in the world that makes these tents, and their largest model will not cover the site as needed.
Qin Shi Huang』s necropolis complex was constructed to serve as an imperial compound or palace. It is comprised of several offices, halls and other structures and is surrounded by a wall with gateway entrances. The remains of the craftsmen working in the tomb may also be found within its confines, as it is believed they were sealed inside alive to keep them from divulging any secrets about its riches or entrance. It was only fitting, therefore, to have this compound protected by the massive terra cotta army interred nearby.
㈧ 英國著名景點三個 簡單的英語介紹
一、白金漢宮(Buckingham Palace)
1、英文
Buckingham Palace is the principal dormitory and office of the British monarch in London.
Located in Westminster, the palace is one of the venues for national celebrations and royal welcoming ceremonies, as well as an important tourist attraction.
Buckingham Palace is an important venue for gatherings at times of celebration or crisis in British history.
Buckingham Palace is now open to visitors. Every morning, there will be a famous handover ceremony of the guards, which has become a great view of British Royal culture.
2、中文
白金漢宮是英國君主位於倫敦的主要寢宮及辦公處。宮殿坐落在威斯敏斯特,是國家慶典和王室歡迎禮舉行場地之一,也是一處重要的旅遊景點。
在英國歷史上的歡慶或危機時刻,白金漢宮是一處重要的集會場所。現在的白金漢宮對外開放參觀,每天清晨都會進行著名的禁衛軍交接典禮,成為英國王室文化的一大景觀。
二、伊麗莎白塔(Elizabeth Tower)
1、英文
Elizabeth Tower, formerly known as Big Ben, is the Bell Tower of Westminster Palace, one of the world's famous Gothic buildings, the landmark building of London.
In June 2012, Britain announced the renaming of the Bell Tower of Big Ben, a famous landmark in London, as "Elizabeth Tower".
2、中文
伊麗莎白塔,舊稱大本鍾,即威斯敏斯特宮鍾塔,世界上著名的哥特式建築之一,倫敦的標志性建築。
英國國會會議廳附屬的鍾樓的大報時鍾,2012年6月,英國宣布把倫敦著名地標「大本鍾」的鍾樓改名為「伊麗莎白塔」。
三、聖保羅大教堂(St.Paul's Cathedral)
1、英文
St. Paul's Cathedral is the world's famous religious shrine, the fifth Cathedral in the world, the first cathedral in Britain.
and the second largest dome Cathedral in the world, ranking among the five cathedrals in the world.
2、中文
聖保羅大教堂是世界著名的宗教聖地,世界第五大教堂,英國第一大教堂,教堂也是世界第二大圓頂教堂,位列世界五大教堂之列。
四、倫敦塔(Tower of London)
1、英文
The Tower of London, a landmark palace and fortress in London, England, is located on the Thames River. James I (1566-1625) was the last ruler to live in the palace.
The Tower of London served as a fortress, armoury, treasury, mint, palace, astronomical observatory, refuge and prison, especially for upper-class prisoners.
It was last used as a prison ring the Second World War.
2、中文
倫敦塔,是英國倫敦一座標志性的宮殿、要塞,選址在泰晤士河。詹姆士一世(1566-1625)是將其作為宮殿居住的最後一位統治者。
倫敦塔曾作為堡壘、軍械庫、國庫、鑄幣廠、宮殿、天文台、避難所和監獄,特別關押上層階級的囚犯,最後一次作為監獄使用是在第二次世界大戰期間。
五、威斯敏斯特大教堂(The Collegiate Church of St Peter at Westminster)
1、英文
Westminster Abbey, commonly known as Westminster Abbey, is situated on the North Bank of the Thames in London.
It was originally a Catholic Benedictine monastery. It was built in 960, expanded in 1045, built in 1065 and rebuilt from 1220 to 1517.
Westminster Church was the Catholic Benedict Church (one of the Catholic Hermitage) until the founding of the Anglican Church in 1540. After 1540, it became an Anglican church.
2、中文
威斯敏斯特大教堂,通稱威斯敏斯特修道院,坐落在倫敦泰晤士河北岸,原是一座天主教本篤會隱修院,始建於公元960 年,1045年進行了擴建,1065年建成,1220年至1517年進行了重建。
威斯敏斯特教堂在1540年英王創建聖公會之前,它一直是天主教本篤會(天主教的隱修院修會之一)教堂。1540年之後,成為聖公會教堂。
參考資料來源:網路——白金漢宮
參考資料來源:網路——伊麗莎白塔
參考資料來源:網路——聖保羅大教堂
參考資料來源:網路——倫敦塔
參考資料來源:網路——威斯敏斯特教堂
㈨ 用英語介紹美國旅遊景點
國立美國歷史博物館英文介紹
North side of the Mall, 14th St NW and Constitution Ave; closest Metro Smithsonian.
If you like kitsch, you won't want to miss the bizarre melange of cultural artefacts at the National Museum of American History. George Washington's wooden teeth, Muhammad Ali's boxing gloves, and the ruby slippers Judy Garland wore in the Wizard of Oz are set among didactic displays tracing the country's development. It's not so much a center for scholarly study as a sanctuary for vanishing Americana, incorporating Model T Fords, old post offices and even a restored, turn-of-the-century ice-cream parlor, which still serves up banana splits.
As you enter from the Mall, directly on to the second floor, a sound-and-light display showcases the battered red, white and blue flag that inspired the US national anthem - the Star-Spangled Banner itself, which survived the British bombing of Baltimore harbor ring the War of 1812. The worthier exhibits are also on this floor: an account of the rural farm-based society of the early US stands across from an examination of the mass movement of African-Americans from Southern farms to the wartime instries of northern cities. A lunch counter from Woolworths in Greensboro, North Carolina, evokes the sit-in of 1960, while "American Encounters" focuses on New Mexico, looking at how tourism has affected communities such as the pueblo of Santa Clara and Hispanic Chimayo. On the first floor, the "Information Age" gallery traces communications from Morse's first telegraph to Apple Macintoshes, while separate galleries display in glorious profusion the artefacts and machines that have shaped modern America - from lightbulbs and motorbikes to trains and atomic clocks. The top floor holds political memorabilia (much of it over a century old), stamp and coin collections, old TV sets and typewriters, though two final outstanding exhibits inject a serious tone - "Personal Legacy: the Healing of a Nation" brings together some of the 25,000 items left by relatives at the Vietnam Memorial in DC, while "A More Perfect Union" deals candidly with the shameful internment of Japanese-American citizens ring World War II.
㈩ 義大利旅遊景點英文介紹
Correll Museum (Museo Correr) provided an exciting course to discover Venice's art and the history. in 1830 was responsible by Teodoro Correr to collect the museum each kind of donation, the museum collection through the present, acts as a purchasing agent with the donation swift growth, thus constituted the Venice folk custom museum rich and the diverse collector. The museum course the time starts from Napoleon, this neoclassicism's palace after the Republic (in 1797) deteriorated became French and Italian king (in 1866) Venice type imperial family palace. Is demonstrating Venice's-like civilization and the multi-audiences in spacious and the solemn and respectful hall diverse and the ancient artistic collection. scenic spot address: Piazza San Marco n. how 52 30124 does Venezia arrive: Aquatic bus (Vaporetto): Line 1, Line 82, Line 51, Line 41 arrive under San Zaccaria, or Line 82, Line 1, to Vallaresso under opening hour: On November 1st - on March 31 09:00 - 17:00; On April 1st - on October 31 09:00 - 19:00, on December 25, on January 1 not open scenic spot telephone: +39 (0)41-2405211 scenic spot facsimile: +39 (0)41-5200935
Constructs as the Venice Republic governor's ruling hall at a 814 year Byzantine construction, because has encountered the multiple fire, present's building constructed at the 15th century's Gothic style construction. Linhe's south side and faces the small square the west side long more than 70 rice. The following two dolomite's sharp volume colonnade opens the porch, has the strong Gothic style style. The entrance occupies the temple right side, the treasure hall back. The inner courtyard had constructs 「the great human ladder」 in the early 16th century. on 30 level of marble stairs is standing erect the war-god and the sea god huge sculpture. In the building has one 「the golden ladder」, because both sides spreads the golden wall, goes against has the magnificent mural, therefore its. The main hall room includes: Map hall, four entrance halls, assembly hall, ten person of halls, senior statesman hall and big assembly hall and so on. The interior decoration mainly by the oil painting, the mural primarily, performs the marble sculpture and the woodcarving. In the palace the great picture is extremely numerous, like the Uygur Luo nesser "Venice's Victory", dike Egypt slope Luo "Sea god Offers a gift to Venice" and so on outstanding drawing decoration. And request makes "Heaven" in two building's big trustee conference room's Ding the Thore the length 22 meters, the width 7 meters, select material from Dante "the Divine Comedy", in the picture has more than 700 characters, is explained for the world biggest oil painting. In the palace has also exhibited from the middle ages to modern each kind of weapon. From here staircase to `bridge of `sigh (Ponte dei Sospiri). It is said bridged over this bridge's prisoner not to be again impossible to return to this world to come up, therefore nearby bridge's small window sent out to say goodbye to the world, but not shed sigh. After visiting the underground prison cell, obtained conceivably in was at that time gloomy, in the cold jail the criminal how pitiful life. In addition, Casanova the story which escapes from prison from this prison cell is also famous. scenic spot address: How Piazza Matteotti 916123 does Genova arrive: Transportation motorboat: 1st, 6, 14, 41, 42, 51, 52 or 82 group opening hour: In November - in March, 09:00-17:00; In April - in October, 09:00-19:00 scenic spot telephone: (041) 522 4951 scenic spot facsimile: (041) 528 5028
In Asia holds the bridge
Has more than 400 bridges in Venice, as leads to the town center take the train station in Asia to hold the bridge to be most famous, other name commercial bridge, it uses the white marble to build completely, is Venice's symbol. The bridge length 48 meters, the width 22 meters, to water surface 7 meter high, bridge two with 1,2000 insertion water's in wooden stake support, on the bridge middle construct the hall Chinese style pavilion, stretches across in the Grand Canal. In Asia held the bridge to construct in 1180, was a wooden bridge originally, latter changed the hanging bridge. In a 1444 celebration, because is unable to withstand the load, the bridge breaks off. 1580~1592 years, rebuild for present's stone bridge. The bridge peak has one floats the pavilion, the both sides is more than 20 jewelry stores and sells the souvenir the stall, is one of Venice most important business districts, once reached as Europe's business center 300 year long time. Shakespeare's famous drama "the Venetian merchant" is take here as a background.
Scenic spot address: How Rialto does Bridge arrive: Walk: From train station to town center
Opening hour: Entire day