1. 幫我寫一篇介紹家鄉武漢的英語作文,70單詞
Wuhan, composed of the three towns of Wuchang, Hankou, and Hanyang, is the capital of Hubei Province. The three towns, separated by the Yangtze and Hanshui rivers,a re linked by bridges, and because these municipalities are so closely connected by waterways, Wuhan is also called the "city on rivers." Being the largest inland port on the middle reaches of the Yangtze River and a major stop on the Beijing-Guangzhou Railway, Wuhan is one of China『 most important hubs of water and rail transportation and communications.
Wuhan has an old history and rich cultural traditions. It began to prosper as a commercial town about two thousand years ago, when it was called Yingwuzhou (Parrot beach). From the first century to the beginning of the third century, the towns of Hanyang and Wuchang began to take shape. During the Song Dynasty (960-1279), the area became one of the most prosperous commercial centers along the Yangtze River. By the end of the Ming Dynasty (1368-1644), Hankou had become one of the four most famous cities in China. Today, Wuhan is the political, economic, and cultural center of Central China. It boasts of one of China『s leading iron and steel complexes -- the Wuhan Iron and Steel Corporation. Wuhan is also a city with a strong revolutionary tradition.
East Lake
This charming spot is in the Wuchang district of the city. It has a vast expanse of water (thirty- three square kilometers), with winding banks and willow trees. The surrounding area is divided naturally into several scenic areas among which Millstone Hill (Moshan) is the most attractive with flowers blooming all the year round-orchids in spring, lotus in summer, osmanthus in autumn, and plum blossoms in winter. The many beautiful buildings at the edge of the lake include Land of Water and Cloud (Shuiyunxiang) which serves as a teahouse, Listening to the Waves Tower (Tingtaoxuan), where the visitor can get a panoramic view of the lake, Poetry-Reciting Pavilion (Xingyinge), Lakeside Art Gallery (Binhuhualang), the Memorial Hall of Qu Yuan (340-278 B.C.), infinite Sky Tower (Changtianlou) which can accommodate a thousand visitors for tea, and Lu Xun Square. The park is dotted with lotus and fish ponds, as well as fruit trees (pear and orange) and luxuriant bamboo groves. The nineteen- meter-high Lake View Pavilion (Huguangge) stands on an island in the lake and is a fine vantage point from where to view the entire area. Gulls and swan geese which gather at East Lak ein winter are another attraction to visitors here.
Guiyuan Temple
This four-hundred-year-old Buddhist temple stands in a wooded area of the Hanyang district. The picturesque compound of the temple includes a huge hall that houses five hundred skillfully scrlptured arhat statues, each different from the other in bodily posture and facial expression -- sitting, sleeping, laughing, angry. The temple also boasts of a rich collection of stone carvings, paintings, and Buddhist scriptures.
Tortoise Hill (Guishan)
Guishan, which looks like a huge tortoise, is in the north of Hanyang across the Yangtze River from Snake Hill. With the Hanshui River also flowing by in the north, the hill was a strategic point in ancient wars. It is said that when King Yu in primitive age came here to tame the river, he was confronted by a water demon whom he fought for several years without success. Finally, a tortoise from Heaven arrived and defeated the demon, which turned into Snake Hill are many temples, pavilions, and terraces built over the dynasties, including King Yu『s Rock by the side of the river, King Yu『s Temple, the carvings on cliffs, and the Ancient Music Terrace (Guqintai).
Wuhan Yangtze River Bridge
Completed in 1957, this engineering marvel is 1,670 meters long and has one level for automobiles and another for trains. The construction of this bridge provided direct rail service between north and south China for the first time.
2. 急需一篇關於武漢的英語介紹
Wuhan:A River City
Located in central China , Wuhan , the capital of Hubei Province , serves as the political, economic and cultural center of the province. The Yangtze, World's third longest river and its largest tributary Hanshui meet in Wuhan and cut the city into three parts of Hankou, Hanyang and Wuchang, namely, Three towns of Wuhan . As a line by Li Bai, a great poet in Tang Dynasty goes, 「In the Yellow Crane Tower the jade flute is being played while in the River City of Wuhan plum blossoms are dropping in May.」 This biggest metropolis in hinterland China was hence reputed as a River City . With an area of 8494 k ㎡ and a population of 8.58 million, Wuhan administers 13 districts and 3 state – level development zones (Wuhan Economic & Technological Development Zone, East Lake Hi-tech Development Zone and Wujiashan Taiwan-investment Area).
As a typical garden city featuring mountains and waters, Wuhan is home to hundreds of hills and nearly 200 lakes of various sizes. With a water area making up 25.8% of its entire territory, Wuhan is ranked the first among major Chinese cities in water resources. East Lake, China's biggest downtown lake, covers an area of 33 k ㎡
江城武漢
武漢位於中國中部,是湖北省省會和政治、經濟及文化中心。世界第三大河長江及其最大的支流漢水在此相匯,市區由隔江鼎立的武昌、漢口、漢陽三部分組成,通稱武漢三鎮。唐代大詩人李白的一句「黃鶴樓中吹玉笛,江城五月落梅花」,使這座中國腹地的特大中心城市自古有著「江城」的美譽。全市現轄 13 個區、 3 個國家級開發區(武漢經濟技術開發區、東湖新技術開發區、吳家山台商投資區),總面積 8494 平方公里,常住人口 858 萬人。
武漢是一座典型的山水園林城市。上百座大小山巒遍布三鎮,近兩百個湖泊座落其間,水域面積佔到全市國土面積的四分之一,居全國大城市之首。其中東湖水域面積 33 平方公里,是中國最大的城中湖。
想知道得更多,請看參考資料
3. 介紹武漢的英語作文
稍等~修改著寫.
I live in Wuhan,China.The people here are friendly and easy to get along with.In modern times,many big cities have traffic jams except Wuhan.It's always convient for people to go anywhere they like.Wuhan,which is famous for its parks named Zhongshan Park and Donghu Park,It's a good place to both visit and live.Besides,the zoo in Wuhan has various of animals.I love Wuhan.
這樣可以嗎.歡迎追問.
4. 求介紹武漢的英語作文
A Beautiful City Wuhan
Located in the middle of China ,Wuhan is a good place for tourists.It is a pleasant city with beautiful lakes,many parks and modern malls which are worth visiting.They all are waiting for you.Hubei province is called「A province with thousands of lakes」.The East Lake in Wuhan, much bigger than the West Lake in Hangzhou is as beautiful as the West Lake. The best way to experience the East Lake is to take a boat tour. It must be memorable.
Walking along the Chang jiang River is perfect . While walking on the bridge, you can get a view of three parts of Wuhan .It is really a feast for the eyes.Hankou is Wuhan』s commercial heart.There are many modern skysckyscrapers there. It』s a shopper』s paradise. The famous business street is called Jianghan Road.Yon can enjoy the local special food and explore the lively nightlife.
Despite its size and modern look, Wuhan has still kept its old traditions and culture. Yellow Grane Tower has a long history.Many poets wrote pretty poems for it. Some temples,such as Guiyuan Temple,represent archaic religion.If you are interested in history, Hubei Museum is a good choice.You can learn about the art ,history and culture of city.
There is no such thing as a bad time to go to Wuhan.Each season has its characteristic. Whenever you come, there are plenty of activities to choose from.Wuhan is a friendly destination that welcomes tourists of all ages. A trip to Wuhan will give you a glimpse of the happy lifestyle of the people of Wuhan---who are known for their big hearts and friendliness.You are sure to have a good time in Wuhan.
5. 關於武漢的旅遊景點介紹 (中英對照)
武漢有座大森林 九峰城市森林保護區
穿行在大森林中,體驗自然、古樸和野趣——很多人都不知道,武漢有座面積相當於近90個中山公園的大森林。
九峰城市森林保護區把洪山區的兩山(九峰山、馬鞍山)、三園(九峰國家森林公園、馬鞍山森林公園、石門峰名人文化園)連為一體,形成總面積超過27平方公里的大森林。
森林內有山20多座,足不出市,觀滿山紅葉,賞遍地野花,品四季美果。
「森林十八景」是保護區的核心景點。「曉塘春色」只見滿池碧水,片片蓮葉靜卧池中,蓮花婷婷綻放。遠處九峰山鬱郁蔥蔥,令人心曠神怡,踏上木橋,臨池觀魚賞蓮。這個初春, 「茶園曉霧」、「梅林疏影」、「桃園溪澗」紛紛展露芳容。
讓我們一起去感受「森林、生態、自然、野趣」……
A Large Forest In Wuhan
To experience the nature, simplicity and rustic charm — many people don』t know in Wuhan there is a forest which is as large as 90 Zhongshan Parks.
Jiufeng Urban Forest Reserve integrates Hongshan』s two hills and three parks into a whole, forming a large forest, the area of which surpasses 27 square meters.
There are more than 20 hills in the forest. Citizens can enjoy the red leaves, wild flowers and fruits without leaving Wuhan.
The 「18 scenic spots」 are the core of the forest. 「Spring Scenery by the Lotus Pond」: lotus leaves are floating and lotus flowers are blossoming on the blue water. The lush Jiufeng Mountain makes one feel relaxed and happy. In early spring, there are such scenic spots as Tea Garden Mist, Plum Forest and Peach Garden Stream etc.
Let』s experience the 「forest, ecology, nature and rustic charm」 ……
頂級演藝平台暢想八藝節序曲——武漢琴台大劇院
落成後的琴台大劇院將是武漢市最高檔的演藝平台,往來長江一橋,琴台大劇院成就又一新的亮點。這個從破土之前就倍受社會關注的工程到底是什麼模樣?今天,我們一起走進琴台大劇院一探其整體構造和內部聲線的究竟!
八藝節的主會場琴台大劇院,從遠處看去,它外伸的構件既像是鋼琴敲擊的簧片,又似當空飛舞的水袖。粗曠、張揚之中蘊涵著豐富的楚文化內涵。
源於對楚文化的理解,琴台大劇院採用了國內同類劇院中獨有的原創設計。
走近琴台大劇院,首先印入眼簾的是正立面與玻璃相間的八條古銅色面板和兩側呈飄帶狀的四條巨無霸構件。玻璃與銅板相間,宛如「琴鍵飛奔」;凌空飛架的四條鋼架,又似高山流水、水袖當舞。
進入劇院大堂,抬眼望去彷彿是一副傳統與現代交織畫卷。傳統之中,土黃色與黑白相間的各種造型,飽含著高山流水覓知音的意境;現代意識之下,從點綴搭配到幕牆構造,無不蘊藏著一種活潑、熱烈的生命張力。
在外面我們感受到的是濃郁的楚文化特色,而走進琴台大劇院,撲面而來的是一股現代氣息。高大的玻璃幕牆看似簡單,實際上蘊涵著豐富的科技含量。琴台大劇院項目總監魏慶東談到其中奧秘。「我們這個玻璃幕牆叫做點式玻璃幕牆,也叫單鎖玻璃幕牆。和其他的幕牆最主要的區別就在於它的支撐結構是非常簡潔的,我們可以看到它就是一個橫向和縱向的鎖採用預應力結構,把它張拉之後提供一個支撐體系,它的鎖和玻璃的分隔縫是重合的,整個來說,這面牆看上去就是一整塊玻璃,沒有多餘的結構,非常干凈和整潔。」
來到正在進行最後的設備安裝與調試的演出大廳,就彷彿置身於編磬合奏的楚國樂池,頓時就有一種就想一展歌喉、高山放歌的沖動。
琴台大劇院的歌劇場是一個面積達1000多平方米的大舞台,所在的位置可以容納1800位觀眾的觀眾廳,分為上下三層,特別的是在這個舞台上表演歌劇演員們不再需要話筒,坐在最後一排的觀眾都能夠聽的清清楚楚。秘密何在?琴台大劇院總工程師俞永敏為我們揭開了謎底。「 這個觀眾廳的設計有兩個特點,第一個在設計的時候,採用了計算機的模擬聲場設計,每個座位聽到聲音的清晰度、飽和度都非常好。第二為了滿足劇場的多功能性,我們設計了可控混響系統,不僅可以演出歌劇、戲曲,還可以演出舞劇和其他類的綜藝類的節目。」
2007年第八屆中國藝術節的主會場——琴台大劇院位於湖北武漢的漢水之濱、月湖之畔。總投資15.7億元。由一個1800座的大劇院和一個400座的多功能廳以及排練廳、藝術展覽廳、中西餐廳等輔助用房組成,總建築面積65000多平方米。建成以後,將成為湖北武漢檔次最高的文化藝術表演場所。
Wuhan Qintai Theatre
Looking from a distance, Qintai Theatre, a place where the 8th China Arts Festival will be held, looks like piano reeds and sleeves flying in the sky, which embodies the connotation of Chu culture.
Based on the characteristics of Chu culture, Qintai Theatre adopts the unique design of similar theatres.
As you approach the theatre, jumping into your sight are eight bronze plates and the four huge components that look like ribbons. Between the glass and bronze plates are 「piano keys」 and the four steel frames look like stream running from high mountains and sleeves flying in the sky.
The hall of the theatre looks like a scroll painting that combines tradition with modernity: there are varied shapes in yellowish brown and white and black; a lively and enthusiastic touch is embodied in decoration, match and curtain wall.
The outside of the theater is characterized by Chu culture features while the inside embodies a modern touch. The tall glass-curtain wall which looks simple contains high tech elements.
The performance hall looks like an orchestra pit of Chu Kingdom. You will feel an irresistible impulse to sing.
The Opera Theatre is a huge stage, the area of which is over 1000 square meters. The 1800-seat audience hall consists of three levels. The audience sitting in the last row can hear clearly although performers do not use microphones. What is the secret? Yu Yongmin, the chef engineer, told us, 「The design of the hall has two characteristics: firstly, the computer simulation of sound fields is adopted when it was designed; secondly, we designed the controllable reverberation system which is suitable for opera, dance and other artistic performances」.
【Links】
In 2007, the 8th China Arts Festival will be held in Qintai Theatre located besides the Han River and Moon Lake. The total investment is 1.57 billion yuan. The theatre composed of an 1800-seat showplace, 400-seat multifunctional hall, research hall, arts exhibition hall, Chinese and western restaurants, covers an area of more than 650000 square meters. After the completion of construction, the theatre will become a performance place of highest grade in Hubei.
天下絕景 氣吞雲夢——黃鶴樓
The Imposing Yellow Crane Tower
黃鶴樓雄踞長江之濱,蛇山之首,背倚萬戶林立的武昌城,面臨洶涌浩盪的揚子江,相對古雅清俊晴川閣,登上黃鶴樓,武漢三鎮的旖旎風光歷歷在目,遼闊神州的錦綉山河也遙遙在望。由於這獨特的地理位置,以及前人流傳至今的詩詞、文賦、楹聯、匾額、摩岩石刻和民間故事,使黃鶴樓成為山川與人文景觀相互倚重的文化名樓,與湖南嶽陽樓、江西滕王閣並稱為「江南三大名樓」,素來享有「天下絕景」和「天下江山第一樓」的美譽。
關於黃鶴樓因何而建,流傳下來很多的傳說,這就更給黃鶴樓增加了幾分神秘色彩,引得無數人景仰。
傳說一:
一千多年前,有位姓辛的老人在蛇山上開了酒店,常客中有一道士,回回喝酒不買酒菜,只用隨身帶著的水果下酒。店主人揣想他一定清貧,執意不收他的酒錢,同他交了朋友,道士也不推辭,就此領受。一天,他用橘子佐酒,飲罷,用橘皮在酒店的壁上畫了一隻黃鶴,自言道:「酒客至拍手,鶴即下飛舞。」遂去,再也沒有見他回來。
店中吃酒的人里,有好奇的,想當場試試,面對壁上的畫拍手,那黃鶴展翅飛下,在店外舞了一圈,又復原位,此事迅速傳開,酒店大旺,連店裡的井水也喝乾了。當地一名貪官借口要除妖,命人把那面牆壁移到官府,誰想船行到中途,黃鶴抖翅飛走了,貪官追鶴,葬身江中。賣酒老人為懷念仙鶴,在原址建立了黃鶴樓。
傳說二:
黃鶴樓始建於三國吳黃武二年,公元223年,當時吳主孫權處於軍事目的,在形勢險要的夏口城即今天的武昌城西南面朝長江處,修築了歷史上最早的黃鶴樓。黃鶴樓在群雄紛爭,戰火連綿的三國時期,只是夏口城一角嘹望守戍的「軍事樓」,晉滅東吳以後,三國歸於一統,該樓在失去其軍事價值的同時,隨著江夏城的發展,逐步演變成為官商行旅「游必於是」、「宴必於是」的觀賞樓。
往事越千年,黃鶴樓時毀時建、時隱時現,歷經戰火硝煙,滄海桑田,僅明、清兩代黃鶴樓分別七建七毀。公元1884年,清代的最後一座樓閣在一場大火中化為灰燼,百年後,一座金碧輝煌、雄偉壯觀的樓閣在武漢橫空出世,正可謂千古風雲傳盛事,三楚江山獨此樓。
ocated on the top of Snake Hill, the Yellow Crane Tower stands against Wuchang, faces the vast Yangtze River and the elegant Qingchuan Pavilion. Ascending the tower, you can enjoy the beautiful scenery of Wuhan.
Thanks to its unique geological location, and the poems, proses, couplets and folk stories, the Yellow Crane Tower is reputed as one of the 「three famous towers south of the Yangtze River」. It enjoys such titles as 「best scenery under heaven」 and 「the first tower under heaven」
There are many legends about the reason why the Yellow Crane tower was built, which brings mystery to the tower and attracts many people to admire the tower.
legend 1
More than 1000 years ago, an old man surnamed Xin ran a restaurant on Snake Hill. A Taoist who was a regular visitor never ordered dishes, but drank wine with fruits he brought along. The owner refused to accept the Taoist』s money, assuming that he was poor. They became friends. One day, the Taoist drew a yellow crane on the wall with the orange skin, said, 「The crane will dance upon hearing the clap」. Then he left and never returned.
The curious customers clapped their hands and the crane flew from the wall, danced and then returned to its original place. The restaurant became very famous as the story was widely spread. A corrupt official ordered somebody to move the wall to the local authorities. But the crane flew away and the official chased after the crane but drowned in the river. The old man selling wine built the Yellow Crane Tower on the original site to commemorate the crane.
Legend 2
The tower was first built in 223 A.D of the Three Kingdoms Period. Sun Quan, the King of Wu built the earliest Yellow Crane Tower on the Town of Wuchang. During the Three Kingdoms Period, the tower served a significant military purpose. After the three kingdoms were united, with the development of the city, the tower lost its military value and graally became an ornamental tower.
The tower was built and ruined many times and undergone many wars and changes. In the Ming and Qing dynasties, the tower was built and ruined seven times. In 1184 A.D., the tower was reced to ashes. One hundred years later, a magnificent tower, the only one in China, appeared in Wuhan.
城市之眼——東湖
Eyes of the City - East Lake
一個城市的湖是一個城市的眼睛;透過一個城市的眼睛可以看到一個城市的過去、現在和未來;可以看到一個城市的天、一個城市的地、一個城市的文化和經濟。
西湖是杭州的眼睛,東湖是武漢的魂魄,如果說西湖之美在於她的小巧,在於小家碧玉的精緻與秀氣,那麼東湖之美應該在於她的大氣,在於大家閨秀的氣質神韻和埋藏千年的底蘊流長……
「只說西湖在帝都,武昌又說新東湖。一圍煙浪六十里,幾隊寒鴉千百雛。野目迢迢遮去雁,漁舟點點映飛鳥。如何不作錢塘景,要與江城作畫圖。」南宋詩人袁說友這首《游武昌東湖》詩作過去千年,如今的東湖,面積是杭州西湖的6倍,是中國最大的城中湖,全國首批4A級旅遊區,國家級風景名勝區……
文化給風景穿上了高貴的衣服,使她呈現出文明的魅力,就像知識分子會給一個相貌堂堂的人增添魅力一樣,有了知識和風度的人便成為有氣質的人,有了文化積淀的風景則也成為了有氣質的風景,而東湖就是這樣一個包容了太多歷史文化的湖。
東湖的美,濃妝淡抹,神采不同;陰晴雨雪,風韻萬千。東湖的美,在於晴中見瀲灧,雨中顯空靈。窈窕曲折的湖道,串以長堤春柳、磨山賞梅、武大賞櫻等兩岸景點,儼然一副天然秀美的國畫長卷。
東湖,清新與凝重、自然與典雅、質朴與華麗並舉。這種和諧的感知,構成了一個遼闊高遠的藝術空間,是景非景,是境非境,給人以無窮無盡的想像:或倚欄卧聽風雨聲,或醉里挑燈看劍,或臨風高歌,或對酒暢飲,或約三五知己談古論今,吟詩賞畫,或約一人品茶靜思……
江湖一城夢, 明月百年心。但願若干年以後,此夢此心不會被城市的喧囂與浮華所吞噬。
akes, the eyes of a city, represent the past, present and future of a city, embody everything of a city: culture and economy etc.
The West Lake is the eyes of Hangzhou while the East Lake is the soul of Wuhan. The beauty of the West Lake lies in its exquisiteness and prettiness while the East Lake is like a girl from a noble family: her beauty lies in her temperament and the thousand-year-old cultural deposit.
Culture is the noblest cloth of a landscape, which embody the charm of the landscape just as knowledge adds charm and temperature to a handsome man. A landscape with cultural deposit is a landscape of elegant disposition. The East Lake is a lake boasting a long history and deep-rooted culture.
The East Lake is fresh, dignified, natural, elegant, simple but magnificent, which forms a harmonious artistic space. Here, you can listen to the sound of wind and rain, or sing loudly in the wind or drink to your heart』s content, or talk over past and present with your friends, or chant poems and admire paintings, or taste tea and meditate …
The East Lake is a hundred-year-old dream of the city. We wish that the dream wouldn』t be swallowed by the bustle and vanity of the city.
方寸之間 追溯千年——湖北省博物館
Hubei Provincial Museum
一件具體的物品,一段具體的歷史,都能見證一個城市的深度和內涵。對於武漢這個充滿活力,又有一副老江湖風味的城市來說,她的珍貴之處在於新舊並存所迸發的獨特魅力,讓我們通過湖北省博物館這雙洞察一切的眼睛,走進楚文化的世界吧!
不願逛博物館,是因為我們無法以逛的心態面對,在幽光下的青銅器、漆木器、金玉器,讓我們注視的目光陡然凝重。凝重是因為它濃縮了我們楚國的文化。當年的尊盤、鹿角立鶴、漆蓋豆、鴛鴦盒……件件見證了楚國的文化和武漢這座城市的歷史。它們值得我們炫耀,也值得我們凝視。
A specific piece of good and the history can represent the depth and connotation of a city. For a city which is as vigorous as Wuhan, the charm lies in its combination of the new and old. Let's walk into the world of culture via Hubei Provincial Museum, the eyes of Wuhan.
Usually we are not willing to visit museum because we don't have the right mood. At the sight of the bronze ware, lacquer ware, golden and jade articles, we look dignified because these goods represent the culture of Hubei province. The plate, bronze ware featuring deer and crane etc; All these witness the culture of Hubei province and the history of Wuhan. They are worth admiring and flaunting
一樣的江灘 不一樣的美景
Beautiful Riverside
一個夏日的傍晚,五時剛過,烈日餘威尚存,市民們便已三三兩兩向江灘聚集。歡聲笑語中,玩健身器械的、跳舞的、打太極的、放風箏的……聽在江灘擺攤放風箏的人說,其實那些長跑的人才厲害,他們每個人都是萬米長跑家,「從這頭到那頭,跑一個來回有7000米,再加一個圈,就有一萬米了,天天都跑!」
晚霞滿天,人越來越多。清涼的江風中,粵漢碼頭附近的平坦路上,足登溜冰鞋的孩子們,在遊人間穿梭嬉戲;濱江步行道上,白發蒼蒼的老夫婦手挽著手,悠閑漫步;綠化景觀和大型水景、夜景交融的中心廣場,一群群舞蹈愛好者隨著音樂翩翩起舞……
——記者拍攝江灘實景
滔滔江水滾滾而來,到武漢伸出雙臂,將三鎮一把攬到了懷里!於是武漢的全民健身旋律就帶上了江與水的韻味。
說到武漢哪裡最美麗,相信很多武漢人都會推薦江灘。武漢的江灘——那個集防洪、景觀、旅遊、休閑、體育健身為一體,以綠色為基調、親水為主題、地域文化為底蘊、人與自然和諧、城市與江河相互融合的風景長卷,現已然成為鑲嵌在長江中游的一顆璀璨明珠。
在武漢三鎮的水景中,漢口江灘可謂是這座濱江城市中一道最美麗的風景。清晨,可到江灘晨跑鍛煉,傍晚則可以邀約家人漫步,感受習習江風,而華燈初上之時,江邊各棟建築物燈火輝煌,交相輝映,散發出迷人的光芒,美好的生活錦卷已然展開! 武漢的全民健身場地設施——江灘公園最具特色。從天津路入口,氣勢恢弘的波形門樓便把喧囂、忙亂的城市生活阻隔在堤外。江堤之間,是一片清新的「綠」。小徑、竹林、假山、噴泉、雕塑……五彩燦爛的花草,一應俱全的休閑設施,這條讓人心曠神怡的濱江休閑帶伴著滔滔江水一直伸向遠方! 江灘公園內有長椅供遊人休息觀景,清晨,喜歡鍛煉的人們的最好去處便是那裡,佇立江邊,「不盡長江滾滾來」;夜晚,燦艷的燈光、習習的江風,讓人留連忘返。
江灘公園,耗數億,漢口江灘休閑健身帶南北綿延公里。佔主旋律的健身區,更是集網球場、滑冰場、健身步道、游泳池等健身場於一體。一眼望不到頭的健身長廊上分布著扭腰機、漫步機、騎馬機、滑道等健身器材,可同時滿足千餘人使用。工作之餘或節假日,武漢市民們從四面八方奔向江灘。在水與天之間,在勁吹的江風里,享受著體育帶來愉悅。
滾滾長江水,流過人們的腳邊。環境改變人。人與自然的和諧,帶來了人們之間的友善平和。曾經粗獷豪氣的武漢人,如今和這城市一同修整著自己,向著優雅與平和。
2007年六城會,江灘展示給世人的,一定會是帶著江城特別風韻的美麗面貌。
江灘是武漢開放式景區點之一,除此之外更有「城市綠肺」之稱的濕地公園——解放公園;有最大、最完備游樂設施的中山公園;東湖風景區的聽濤區也改為開放式景區……
t sk of a summer day when the sun was still burning, people gathered at the riverside. They laughed happily, did exercises, danced, did Taiji or flied kites. Peddlers selling kites said the long-distance runners were really fantastic. 「They ran 7000 meters from this side to that side. Plus another circle, they run about 10,000 meters everyday」.
As the evening clouds fell, more and more people came. There were children who wore roller skates and played among the tourists. On the pedestrian street, a grey-haired couple were strolling leisurely hand in hand. On the central square, dance lovers were dancing to music.
— Scenery at the riverside photographed by the reporter
The vast Yangtze River divides Wuhan into three towns. Thus, the bodybuilding of Wuhanese has something to do with the river and water.
When asked which place of Wuhan is the most beautiful, Wuhanese will recommend the riverside. The riverside which integrates flood control, scenery, tour, leisure and sports into a whole and which harmonizes human and nature, the city and the river has become a brilliant pearl of the middle reaches of the Yangtze River.
Of all the water scenes of Wuhan, Hankou』s riverside is the most beautiful. In the early morning, you can run or do exercises at the riverside. At sk, you can stroll around the riverside with your family. As the night falls, the lights of buildings add radiance and beauty to each other. The scroll of life has been unfolded!
The bodybuilding facilities in the Riverside Park are the most distinguished. At the entrance of Tianjin Road, the imposing wave-shaped gate blocks off the bustle of the city. There is a vast piece of 「green」 at the riverside: alleys, bamboo forest, rockwork, fountain and sculpture etc. There are a complete set of entertainment facilities and a leisure belt stretching into the far distance together with the flowing water.
There are benches for tourists to take a rest and have a sightseeing. In the early morning, the riverside is the best place for exercisers. At night, the brilliant light and breeze make people feel reluctant to leave.
The Riverside Park cost hundreds of billion of yuan. The leisure belt of Hankou』s riverside stretches for several kilometers. The bodybuilding zone boasts such facilities as tennis court, skating rink, footpath, swimming pool, waist-twisting machine, running machine, horse riding machine, which can be used by thousands of people simultaneously. On holidays, citizens come to the riverside from all the directions to enjoy the breeze and pleasure of sports.
Compared with the charming and imposing riverside of Hankou, Wuchang』s riverside is simple and natural. The First Sightseeing Stand of the Yangtze River written by He Zuohuan, a famous artist, described the particularity of Wuchang』s riverside.
The vast river flows through the city. Environment changes people. The harmony between humans and nature bring friendship and peace. The straightforward Wuhanese are changing and they are becoming more elegant and gentle.
At the Sixth City Games 2007, the riverside will display the beauty and charm of Wuhan.
6. 哪裡有武漢著名景點的英文介紹
Yellow Crane Tower
Bordering on the Yangtze River and crouching on the top of the Snake Hill, the Yellow Crane Tower is one of the three most famous towers on the south bank of the Yangtze River. (the other two are Yueyang Tower in Hunan and Tengwang Tower in Jiangxi)
First built in 223 AD, the tower has a history of over 1700 years. It is not only an important scenic spot, but also a symbol of "piping times of peace" in people's minds. Scholars in the past dynasties wrote hundreds of poems and scores of writings in praise of the magnificent Yellow Crane Tower. The legend about the tower has become a bright pearl of the Chinese literature.
Rebuilt in 1985, the Yellow Crane Tower Park occupies a hilly area and consists of towers, pavilions and corridors, forming an architecture complex and a garden complex of man--made and natural scenery. It has become the symbol of Wuhan for its long history, its magnificent outlook and its imposing architectural style.
Guiyuan Temple
Guiyuan Temple, situated on Cuiwei Street, is one of the four biggest temples for Buddhist meditation in Hubei as well as an important Buddhist temple in China. It was first built in the early Qing dynasty (1644-1911) by two monks - Baiguang and Zhufeng. Guiyuan Temple has survived more than 300 hundred years of repeated cycles of prosperity and decline, and is the leading temple in Wuhan with prosperous public worship, flourishing Buddhist ceremony and many pilgrims. The temple was destroyed and rebuilt many times ring the course of its history. Covering an area of 46,900 square meters with a floor space of 20,000 square meters, the temple mainly consists of Daxiongbaodian Hall, Arhat Hall, Sutra Collection Pavilion, etc. Guiyuan Temple is famous not only for spreading Buddhism throughout the whole country, but also for its perfect architecture, excellent sculpture and rich collection of Buddhist doctrine among the Buddhist temples. In 1956 Guiyuan Temple was listed as a preserved antiques unit of Hubei province and in 1983, it was appointed as one of the key Buddhist temple of Han nationality district in China by the State Council.
East Lake
The East Lake is the pride and joy of the people of Wuhan.
Millions of residents here get a lot of fun out of going for a walk along the lakeside in spring, swimming in summer, appreciating sweet laurel in autumn and admiring plum in winter.
The lake covers 33 square kilometers and stretches far into the distance. Ancient pagodas and temples scattered in 34 verdant hills around the lake make the scenic spot more historic and imposing. All the six areas of the East Lake have in common green hills, clear waters, an abundance of woods and typical style of Chu Culture. Perhaps you'll enjoy yourself most in two of them----Tingtao Pavilion and Moshan Hill.
Willows dance gracefully and water lily sleeps deeply around Tingtao Pavilion, a three-storey palace building, in front of which the grand and lifelike statue of Qu Yuan is looking up at the sky and sighing sadly at the subjugation of Chu.
On the east side of the lake towers aloft Moshan Hill, where the city of Chu has been set up according to the legend that Zhaolie, King of the Chu State laid an altar and worshiped Heaven there. The imposing Chutian Tower symbolizes the power and prosperity of the ancient State of Chu.
Among all kinds of flowers, plum, lotus and cassia are of great reputation. The National Plum and Lotus Research Centre is set up here. The East Lake used to be a private farm several decades ago. In 1950 the farm was turned into a scenic spot. The government provided an enormous financial support to start. In 1982 the East Lake was rated by the State Council as one of the first group of national key resorts. It receives more than two millions tourists a year.
First Bridge over the Yangtze River
For hundreds of years, it had been a dream to cross the natural moat of the Yangtze River.
In 1913, Zhan Tianyou, one of China's well----known railway engineers, visited Wuhan and studied the possibility of the construction of the Yangtze River Bridge. The bridge was decided to be built between the Tortoise Hill in Hanyang and the Snake Hill in Wuchang. Unfortunately, his dream could not come true. Again, six years later, Dr. Sun Yat-sen put forward a proposal to build a Yangtze River Bridge in Wuhan. Then Nanjing Government invited American experts and made a draft plan. Mao Yisheng, a bridge expert, organized for two designs and the construction was about to begin. But because of war and lack of money, no one was able to have the bridge built.
After the founding of New China, the central government decided to build the Yangtze River Bridge in Wuhan in 1950. Five years later, news came that the construction would soon begin and it became the focus of world attention. However , more overseas people were half believing and half doubting. Within two years, the Chinese engineers, technicians and workers, with the help of the Soviet experts, completed a double----deck bridge for the al use of automobiles and trains. The wish of "turning a deep chasm into a thoroughfare" was fulfilled.
On October 15, 1957, thousands of people in Wuhan were overexcited. Cheering sound could be heard on and under the bridge. Trains, automobiles and pedestrians safely crossed the bridge.
More than 30 years have passed. The Wuhan Bridge Bureau of the Railway Ministry has built other ten bridges over the Yangtze River in Nanjing, Chongqing, Zhijiang and Jiujiang. Another highway bridge 2.5 kilometers down to "the First Bridge" will be finished and put into use at the beginning of 1995.
7. 寫一篇 向別人推薦武漢的旅遊景點的英語作文 不少於100詞
Wuhan, composed of the three towns of Wuchang, Hankou, and Hanyang, is the capital of Hubei Province. The three towns, separated by the Yangtze and Hanshui rivers,a re linked by bridges, and because these municipalities are so closely connected by waterways, Wuhan is also called the "city on rivers." Being the largest inland port on the middle reaches of the Yangtze River and a major stop on the Beijing-Guangzhou Railway, Wuhan is one of China『 most important hubs of water and rail transportation and communications.
Wuhan has an old history and rich cultural traditions. It began to prosper as a commercial town about two thousand years ago, when it was called Yingwuzhou (Parrot beach). From the first century to the beginning of the third century, the towns of Hanyang and Wuchang began to take shape. During the Song Dynasty (960-1279), the area became one of the most prosperous commercial centers along the Yangtze River. By the end of the Ming Dynasty (1368-1644), Hankou had become one of the four most famous cities in China. Today, Wuhan is the political, economic, and cultural center of Central China. It boasts of one of China『s leading iron and steel complexes -- the Wuhan Iron and Steel Corporation. Wuhan is also a city with a strong revolutionary tradition.
8. 尋一篇不少於1000字的用英文介紹武漢的文章
1, Hello! (How do you do?/How are you doing?)
你好!
2, Welcome to Wuhan!
歡迎來到武漢。
3, Wish you a pleasant stay here!
希望你在這里待得愉快。
4, Is it your first time here in Wuhan?
這是你第一次到武漢嗎?
5, Do you like Wuhan?
你喜歡武漢嗎?
6, What impresses you most in Wuhan?
武漢之行您印象最深刻的是什麼?
7, Wuhan is composed of three towns, namely, Hankou, Hanyang, and Wuchang.
武漢有三鎮分別是漢口、漢陽和武昌。
8, Hankou is the commercial center.
漢口是商業中心。
9, Hanyang is the tourist center.
漢陽是旅遊中心。
10, Wuchang is the center for technology and ecation.
武昌是科教中心。
11,You will have a good time in Wuhan.
你在武漢一定可以玩得很好。
12,People in Wuhan are proud of the Yellow Crane Tower.
武漢人以黃鶴樓為榮。
13,You can climb the Moshan Hill, boat on the East Lake, and have the special Wuchang Fish.
你可以爬磨山,在東湖裡劃船,還可以吃到獨具特色的武昌魚。
14,I can recommend some special food here.
我可以推薦幾個這兒的特色菜。
15,You can try hot-and-dry noodles.
你可以嘗嘗熱乾麵。
16,I recommend Cai-Lin-Ji Restaurant. It's famous for hot-and-dry noodles.
我推薦蔡林記,那兒的熱乾麵非常出名。
17,We have「Wangji Chicken Soup」 and 「Steamed Wuchang Fish」.
我們有汪集雞湯和清蒸武昌魚.
18,There are many kinds of fast food in Wuhan, such as Chinese doughnuts, steamed meat buns, hot-and-dry noodles, steamed mplings, wonton, soya milk, spring rolls, and fried dough sticks.
武漢有很多種快餐食品,比如說面窩、小籠蒸包、熱乾麵、蒸餃、水餃、豆漿、春卷、油條。
19,This is Zhongshan Park. It is named after Dr. Sun Yat-Sen.
這是中山公園,它是以孫中山生的名字命名的。
20,Wuhan is a promising city.
武漢是充滿希望的城市。
21,Wuhan is a wonderful city.
武漢是座神奇的城市。
22,Wuhan has a history of 3,500 years.
武漢有著3,500年的歷史。
23,Wuhan is noted for its 「thorough fares of nine provinces」.
武漢號稱「九省通衢」。
24,The 1911 Revolution broke out in Wuchang.
1911年革命在武昌爆發。
25,Wuhan,with 189 lakes,is rich in water resource.
武漢擁有189個湖,水資源豐富。
26,There are a lot of scenic spots in Wuhan.
武漢的風景點很多。
27,East Lake Scenic Area is a famous national scenic spot.
東湖是(全國)著名的風景名勝。
28,The East Lake is the largest natural lake in Chinese cities.
東湖是中國城市中面積最大的湖泊。
29,The Poetry-Reciting Pavilion(Xingyinge) is in memory of Qu Yuan, an ancient Chinese Poet.
行吟閣是為紀念著名古代詩人屈原而建。
30,The view of the city from the Yellow Crane Tower is great.
黃鶴樓上的景色真好。
31,Wuhan is often called 「the Native Land of White Clouds and Yellow Crane」.
武漢也被稱為白雲黃鶴的故鄉。
32,From Hubei TV Tower we can have a bird's eye view of the city.
從湖北電視塔上你可以鳥瞰武漢。
33,Qingchuan Pavilion is another famous scenic spot.
晴川閣是武漢的又一景點。
34,Wuhan Yangtze River Bridge is the first bridge built over the River.
長江大橋是長江上修建的第一座橋。
35,The buildings in Guiyuan Temple were built in the Qing Dynasty. They are good examples of the Chinese traditional buildings.
歸元寺的建築修於清朝,是典型的中國傳統建築風格。
36,The High-tech Zone is an attractive place for foreign investment.
高新區是外資的聚集地。
37,The famous Optic Valley of China is a high-tech instrycenter of Wuhan .
著名的中國光谷是武漢高技術工業中心。
38,The development zone is also called the Auto City, for Dongfeng-Citroen Automobile Company is right here.
神龍汽車公司坐落在開發區,所以這里又稱汽車城。
39,Jianghan Road is so far the longest business walk street /(pedestrian street) in China.
江漢路是目前中國最長的步行商業街。
40,The building of Wuhan Customs was designed by a British architect.
武漢關大樓是由英國建築師設計。
41,Do you enjoy your stay in Wuhan?
你在武漢過得愉快嗎?
9. 一篇介紹武漢的英文小短文,要有中文翻譯
Wuhan, composed of the three towns of Wuchang, Hankou, and Hanyang, is the capital of Hubei Province. The three towns, separated by the Yangtze and Hanshui rivers,a re linked by bridges, and because these municipalities are so closely connected by waterways, Wuhan is also called the "city on rivers." Being the largest inland port on the middle reaches of the Yangtze River and a major stop on the Beijing-Guangzhou Railway, Wuhan is one of China『s most important hubs of water and rail transportation and communications.
Wuhan has an old history and rich cultural traditions. It began to prosper as a commercial town about two thousand years ago, when it was called Yingwuzhou (Parrot beach). From the first century to the beginning of the third century, the towns of Hanyang and Wuchang began to take shape. During the Song Dynasty (960-1279), the area became one of the most prosperous commercial centers along the Yangtze River. By the end of the Ming Dynasty (1368-1644), Hankou had become one of the four most famous cities in China. Today, Wuhan is the political, economic, and cultural center of Central China. It boasts of one of China『s leading iron and steel complexes -- the Wuhan Iron and Steel Corporation. Wuhan is also a city with a strong revolutionary tradition.
武漢,是由三個城鎮的武昌,漢口,漢陽組成,武漢是湖北省的省會。這三個城鎮,長江和漢水的河流將三鎮分開,並用橋梁連接起來,因為這些城市四處環湖,所以武漢也被稱為「湖中之城。 」作為世界上最大的內陸港口上中游和長江流域主要的京廣鐵路在此通過,武漢是中國最重要的樞紐供水和鐵路運輸和通訊等方面。
武漢有悠久歷史和豐富的文化傳統。它開始作為一個繁榮的商業城約二千年前,當它被稱為Yingwuzhou (鸚鵡海灘) 。武漢最開始由漢陽和武昌區組成。在宋代( 960-1279 ) ,成為該地區最繁榮的商業中心,沿長江。到了明代( 1368年至1644年) ,漢口已成為中國4大城市之一。今天,武漢是中國政治,經濟,文化中心。武漢擁有全國優秀鋼鐵企業-武漢鋼鐵公司。武漢也是一個革命傳統的城市。