当前位置:首页 » 景点大全 » 汝南景点英文介绍

汝南景点英文介绍

发布时间: 2021-03-03 11:56:07

❶ 英文景点介绍

Qionghai is the second largest fresh water lake in Sichuan Province, 7 km from the city center, at the northern foot of Shandong Wo Yu Lu, Guang Shan Ying-yun, a bi hectares, the sea water is clear and transparent Qiong, an area of about 31 square kilometers. Qionghai Lake of the existing park, Qionghai Lake Hotel, a small town life moonlight and watch the Gulf - the best in the world-cylinder, Qinglong Si, and the new Moon Bay beach landscape, Lianchi and the sun resort, Rosa Rose Garden, the site of the old Hai Ting , Walnut Village Park to watch Shengti Wei and water sports procts, such as school sites, they formed a new landscape in Qionghai, Qionghai constitute a new cultural elements.

邛海是四川省第二大淡水湖,距市中心7公里,卧于泸山东北麓,山光云影,一碧千顷,邛海水质清澈透明,面积约31平方公里。湖畔现有邛海公园、邛海宾馆 、月色风情小镇、观海湾—天下第一缸、青龙寺、月亮湾和新沙滩景观、莲池、阳光度假村、萝莎玫瑰园、老海亭遗址、核桃村观赏园和省体委水上运动学校等精品景点,它们组成了全新的邛海景观,构成了邛海文化新的元素。

以上,希望对你有所帮助。

❷ 用英语介绍旅游景点

写作思路:确立中心,围绕选材,确定重点,安排详略,选材时要注意紧紧围绕文章的中心思想,选择真实可信、新鲜有趣的材料,以使文章中心思想鲜明、深刻地表现出来。

greatest building project in human history of civilization.

中国的长城是人类文明史中最伟大的建筑工程。

It was built in Spring and Autumn period ,Warring states times, two thousand years ago.

长城建造于两千年前的春秋战国时代。

After the Qin state unified China. The chinese people connected the Great wall of various states.

秦国统一中国后,中国人把各个战国的长城连接起来。

Two generations of wise people have constructed The Great Wall intensively. Vast its project. It looks like rainbow rolling forward. It was possible to be called world miracle.

聪明的两代人曾经密集地建造长城,扩展了它的工程. 它看起来象彩虹,滚滚向前. 它有可能被称作世界奇迹。

It is the must for chinese people. When you repair Great Wall's ruins in offical days.

You will not only could witness Great Wall's apparance that meandered in the hills and high moutains , but could also understand the chinese nation creation history , great wisdom and courage of chinese people. In December 1987, Great Wall was included in ‘’World heritage Name list‘’.

它是中国必须付出的代价,当你在正式的场合下,在废墟中修建长城,你不仅会见证它在高山和峻岭中婉延曲折的情景, 也会了解中华民族的创造历史以及中国人的勇气和智慧,在1987年12月,长城被归录在‘’世界遗产名录"中。

❸ 关于乌镇景点,英文介绍

Wuzhen Xizha is a scenic spot. Xizha (zhà) is located in Wuzhen, on the Hangjiahu Plain in Tongxiang City, Zhejiang Province.

乌镇西栅是一个景区,西栅(zhà)位于浙北桐乡市杭嘉湖平原上的乌镇

It is a leader in the ancient town of Jiangnan with its original water features and the cultural heritage of the millennium. It is a 5A-level scenic spot.

以原汁原味的水乡风貌和千年积淀的文化底蕴成为江南古镇中的佼佼者,是一个5A级景区。

Located in Xizha, Wuzhen West Street, adjacent to the ancient Beijing-Hangzhou Grand Canal. Wuzhen is located at the junction of Jiangsu, Zhejiang and Shanghai.

位于乌镇西大街的西栅,毗邻古老的京杭大运河。乌镇地处江浙沪交界之地

For centuries, Wuzhen residents have enjoyed the entertainment of folk art such as Suzhou Pingtan, Jiangsu Pinghua, Huzhou Tan Spring and Tongxiang Yishu.

数百年来,乌镇居民素有欣赏苏州评弹、江苏评话、 湖州滩簧、桐乡劝书等民间曲艺的娱乐。

It is called "Listening to the Book" and still loves to listen to "Liantaishu".

名其为“听书”,还爱听“连台书”。

In particular, many old "book fans" will still have a few words about Jiang Yuequan's "Bao Yu Night Exploration", Zhang Jianting's "War Changsha"

特别是许多上了年纪的“书迷”,至今还会煞有介事地哼上或者说上几句蒋月泉的《宝玉夜探》、张鉴庭的《战长沙》、

Wang Xiongfei's "Three Kingdoms", etc., Xu Lixian's Xu Pai The Jiang faction of Jiang Yuexian, they are all like a few treasures.

汪雄飞的《三国》等,什么徐丽仙的徐派、蒋月仙的蒋派,他们都是如数家珍。

(3)汝南景点英文介绍扩展阅读:

There are towering ancient trees and green shades outside the west window of the Xizhan Bookstore. The East Gate Gallery has the word "book" along the mouth of the book.

西栅书场西窗外有参天古树绿阴蔽天,东门廊沿口书有“书”字的幡幌

The front is a "third-order book stand" with a two-square side, and a "half-table" is centered. The two wooden chairs are the chairs of Mr. Shuo’s “upper” and “down”,

前方为一个丈二见方的“三阶书台”,一张“半桌”居中而置,两把木质交椅分别是说书先生的“上档”和“下档”的坐椅

one “three strings” and one “琵琶” on the table, and the “half table” on the “static shot”. A "sweat towel" and a "paper fan" are the "home" of Mr. Shuo.

一把“三弦”、一把“琵琶”搁于桌上、“半桌”上一块“静拍”、一块“汗巾”、一把“纸扇”均是说书先生的“家当”。

The audience in the library is dozens of square wooden tables, with dozens of wooden benches, teapots and tea pots, and the off-site loaners from time to time send the seeds and candy to the tea table.

书场内的听众席是数十只方木桌,配上几十条木长凳,饮茶的是清一色的茶壶、茶盅,场外贷郎也不时地把瓜子、糖果送到茶客桌上

I don’t want to buy a ticket to drink tea. It’s just sitting on a bench by the window, commonly known as “listening to the wall”.

不想买票喝茶的只是在靠窗边的长凳上落座,俗称“听靠壁书”。

After the opening, it is a book, such as "Yu Tang Chun", the first book back to the book and then the "big book" opening. Mr. Booker’s “static shot” sounded and opened.

开篇以后是正书,如《玉堂春》,头回书唱罢接着“大书”开场。评书先生“静拍”一响,开讲。

❹ 西湖十景景点用英文介绍

West Lake
The famous West Lake is like a brilliant pearl embedded in the beautiful and fertile shores of the East China Sea near the mouth of the Hangzhou Bay. The lake covers an area of 5.6 square kilometers. The view of the West Lake is simply enchanting, which offers many attractions for tourists at home and abroad.

Tiger-running Spring
The legend goes that two tights ran there and made a hole where a spring gushed out. The Longjing Tea and the Tiger-running Spring water are always reputed as the "Two Wonders of the West Lake".

The Lingyin Monastery
The Lingyin Monastery, or the Monastery of Soul's Retreat, is a famous historical site of the West Lake. Here exists the Lingyin Monastery, a famous ancient temple in China, in front of which there are Feilai Peak, Cold Spring, Longhong Cave and precious rock cave arts and queer and varied natural caves and gullies.

Spring Dawn at Su Causeway
It's a 2.8 km. long boulevard cutting across the south-north scenic area, and lined with trees and flowering plants. When Spring comes with crimson peach blossoms and green willows; the scenery is all the more charming. Strolling along the boulevard, one feels as if the West Lake were wakening in dawn mist. Young willows were ethereal, spring breeze so caressing, and birds were chirping in unison.

The Moon Reflected in Three Pools
"There are islands in the lake and three are lake on the islands." The three stone towers were first built in Yuanyou 4th year (1089) of the Song Dynasty, with the wonderful scenery of "one moon in the sky having three reflection in the lake", it is one of the wonderful scenes of the West Lake.

Notes:

1. West Lake 西湖
2. Tiger-running Spring 虎跑泉
3. The Lingyin Monastery 灵隐寺
4. Spring Dawn at Su Causeway 苏堤春晓
5. The Moon Reflected in Three Pools 三潭印月

❺ 介绍家乡的景点英文

My hometown is a nice place to live in.It's cool in summer an it's warm in winter.How many pepole hope the weather like it is.My hometown is famous for the __________(填你家乡的风景来名源胜这个我不知道你得自己填).People always visit my hometown for it and enjoy themselves."What a beautiful place it is!"I often catch people talk on it like this.________________________________________________________(这里得你自己介绍一下你家乡那个风景名胜有多么好玩了).I hope that more and more people to visit here and welcome to our hometown.胡乱写的看看帮得上忙不

❻ 八大关景点介绍(英文)

Colorado is the best embodiment of Qing "red green trees, blue sea, blue sky" characteristics of the scenic area, Colorado is the origin of the band name is the road from the Great Wall of China on the Side of the 10's name (e to the early'20s when the building only eight road So does the mall has been in use). If Zhengyangguan Road, Shanhaiguan Road etc..

Within Colorado, shady trees and colorful flowers, in particular the city of Qing ---- cedar tree is perennial. Mall construction of a centralized Russia, Britain, France, Germany, the United States, Japan, Denmark more than 20 countries architectural styles, "State Building 10000 Expo," said. A variety of architectural styles to make the film on location here as the best option, such as "domestic clean government", "Miao Miao", "on the 13th snare" over 40 films and more than 20 television dramas in this shooting, the pop of MTV would choose the location here, for instance revive Lin Cheung son of "choice" and "separation" in making the mall location.

Stone House spent most famous strip is the most representative of a villa, reportedly in 1932 by a Russian people in this building, is built of granite and cobblestone, the flower named after the stone floor. Stone spent floor of the architectural style is typical of the European-style castle, into the Greek and Roman style, a Gothic-style architecture. Legend Before the KMT chief Dai Li agents have stayed in this, there are people here that Chiang Kai-shek is hard to avoid, etc., after liberation, spent stone floor as the reception of foreign guests premises, is now open.
Stone took the floor next to the 2nd Beach, Ningwu clearance from the beach road entrance into two parts, Eastern locker room before a shade canopies of the CPC Central Committee Political Bureau meeting of the site. In 1957, Chairman Mao Zedong held in Qing to the Politburo meeting, the second in seawater swimming baths found shade canopies facing the sea, the environment quiet and very spacious, therefore proposed that the General Assembly held here, the staff put shade canopies with curtain Wai, held here in the Central Political Bureau. meeting.

Shanhai Pass Road on the 5th of the second meeting of the Japanese invaders ring the occupation of Qing, built in a Japanese-style villa. The building's external walls with green decorative tile, it is especially chic, stone floor, and spend the same, the number of Shanhaiguan Road on the 5th as the Chinese and foreign guests in the hotel where he was staying. In 1957, the then general secretary of the CPC Central Committee and Comrade Deng Xiaoping in Qing attended the Politburo meeting on the group.
Shanhaiguan further along the road towards the west near Shanhaiguan on to the road on the 9th, where the reception guests are mostly foreign heads of state and government leaders, it is the "Qing Diaoyutai," said. Shanhai Pass Road on the 9th of an American architecture, before liberation of the United States Seventh Fleet Commander Kirk, chief of the official residence of the indoor furniture is all American manufacturers, and some are still used.

Qing Diaoyutai one across the street from the Marshall House, Marshal floor is a Japanese-style architecture, but with different Qing Diaoyutai is bold yellow walls of the "Qing style," the Republic of the Marshall 10 with five had stayed over here, it was named after Marshal floor. Legend Cultural Revolution, Jiang Qing period also lived here. Meanwhile, Princess House, Garden Song, Zhu De Villa, villas, etc. justice polymerization is very unique building.

Colorado is coming to Qing TimeTen one of the attractions, with about a morning or most of the day, if there are interested in you from the "scattered" departure brought lunch in the mall beautiful picnic about environment, but should pay attention to sanitation. After lunch can be the first to walk the beach wash-water seaweed (2nd Beaches normally not open), so as not only to save a hotel only to find that a waste of time, but not the hotel attractions slaughter. Volunteer to be 26, 31, etc. by bus to the "Wusheng Road of" alight.

中文:八大关是最能体现青岛“红瓦绿树、碧海蓝天”特点的风景区,八大关的由来是因这一带的路名是由中国长城上的十个关隘的名字组成(由于二十年代时初建时只有八条路所以八大关的叫法一直沿用至今)。如正阳关路、山海关路等等。

八大关内树木成荫,繁花似锦,尤其是青岛的市树----雪松更是四季常青。八大关内的建筑集中了俄、英、法、德、美、日、丹麦等20多个国家建筑风格,有“万国建筑博览会”之称。风格多样的建筑使这里成为电影外景的最佳选择,如《家务清官》、《苗苗》、《13号魔窟》等40多部电影和20多部电视剧都在此拍摄,现在的很多歌星的MTV外景也选在这里,比如叶倩文、林子祥的《选择》、《重逢》就是在八大关拍的外景。

花石楼是八大关中最著名也是最有代表性的一栋别墅,据说是1932年由一位俄罗斯人在此修建,由于是用花岗岩和鹅卵石建成,故得名花石楼。花石楼的建筑风格是典型的欧洲古堡式,又融入了希腊式和罗马式的风格,也有哥特式的建筑特色。相传解放前国民党特务头子戴笠曾在此住过,也有老百姓说蒋介石也在此避过难等等,解放后,花石楼成为接待中外贵宾的馆舍,现已对外开放。

花石楼的旁边是第二海水浴场,浴场由宁武关路入口处分为东西两部分,东区更衣室前有一个凉棚,是中共中央政治局会议的旧址。1957年,毛泽东主席来青岛主持召开中央政治局会议,在第二海水浴场游泳时发现这个凉棚面向大海、环境清静而且十分宽敞,于是提议大会在这里召开,工作人员便把凉棚用竹帘围起来,在这里召开了中央政治局会议。

山海关路5号是日寇第二次占领青岛期间,在这里建的一座日本式别墅。该建筑外墙用绿色的釉面砖装饰,显得格外别致,与花石楼一样,解放后, 山海关路5号成为了中外宾客的下榻的宾馆。1957年,时任中共中央总书记的邓小平同志在青岛参加中央政治局会议时就在此下榻。

沿山海关路再向西走不远就到了山海关路9号,这里接待的宾客大都是外国的国家元首和政府领导人,因此有“青岛钓鱼台”之称。山海关路9号是一幢美式建筑,解放前是美国第七舰队司令柯克上将的官邸,室内的家具全部是美国制造,有的现在还在使用。

与青岛钓鱼台一街之隔的是元帅楼,元帅楼也是一幢日式建筑,但与青岛钓鱼台不同的却是红瓦黄墙的“青岛风格”,由于共和国的十大元帅中有五位曾在这里下榻过,故得名元帅楼。相传文革时期江青也在这里住过。另外,公主楼、宋家花园、朱德别墅、义聚合别墅等等也是十分有特色的建筑。

八大关是来青岛必看的景点之一,用时大约一上午或大半天,如果有兴趣的话可以从您的“下榻处”出发时带上午餐在八大关优美的环境里野餐一下,不过要注意保持环境卫生。吃完中饭可步行去第一海水浴场洗个海澡(第二海水浴场平时不开放),这样不仅省去了到处找饭店浪费时间,而且不会景点的饭店宰。去八大关可以乘26、31等公交车到“武胜关路”下车。

以上就是我的回答,还有中文翻译哦~

❼ 我想知道一点景点的英文介绍

北京景点介绍:The Palace Museum

What strikes one first in a bird's -eye view of Beijing proper is a vast tract of golden roofs flashing brilliantly in the sun with purple walls occasionally emerging amid them and a stretch of luxuriant tree leaves flanking on each side. That is the former Imperial Palace, popularly known as the Forbidden City, from which twenty-four emperors of the Ming and Qing Dynasties ruled China for some 500 years--from1420 to 1911. The Ming Emperor Yong Le, who usurped the throne from his nephew and made Beijing the capital, ordered its construction, on which approximately 10,000 artists and a million workmen toiled for 14 years from 1406 to 1420. At present, the Palace is an elaborate museum that presents the largest and most complete ensemble of traditional architecture complex and more than 900,000 pieces of court treasures in all dynasties in China.

Located in the center of Beijing, the entire palace area, rectangular in shape and 72 hectares in size, is surrounded by walls ten meters high and a moat 52 meters wide. At each corner of the wall stands a watchtower with a double-eave roof covered with yellow glazed tiles.

更详细的可以看看这里:)~
http://www.blog.e.cn/user1/12601/archives/2005/287388.shtml
这里面还有一些中国其它的景点:)~
http://www.blog.e.cn/user1/12601/subject/

❽ 平顶山旅游景点英文介绍

平顶山市位于河南省中南部,因市区建在“山顶平坦如削”的平顶山下而得名。1957年建市,现已成为以能源、原材料工业为主体,煤炭、电力、化工等工业综合发展的新兴工业城市。现辖汝州、舞钢两个县级市和宝丰、郏县、鲁山、叶县四个县以及新华、卫东、湛河、石龙四个区。总面积7882平方公里,总人口470万,其中建成区人口60万。

平顶山市的历史可追溯到五、六千年以前。现有原始社会新石器时代裴李岗文化、仰韶文化和龙山文化遗址。商周时代,这里是应国。史籍最早见于公元前1324年,《左传》、《诗经》、《史记》等书皆有记载。唐朝诗人元结,南宋名将牛皋,明代医学家滑寿,春秋战国时期的思想家墨翟,清代文学家李绿园,近代农民起义领袖白朗,叶姓华人始祖、史称叶公的政治家沈诸梁都生长于此地。历代文人墨客孔子、李白、韩愈、颜真卿、刘希夷、苏东坡、欧阳修、范仲淹等或为官斯地或漫游此方,留下了宝贵的精神财富。

平顶山市自然环境优越。属暖温带大陆性季风气候,四季分明,气候温和,雨量充沛,无霜期长,适宜多种农作物和动植物的生长。小麦和烟叶是两大优势作物,其中烟叶生产久负盛名,是全国三大烟叶产区之一。

平顶山境内有众多的名胜古迹。有千年古刹风穴寺、北宋大文豪苏轼父子之墓地--三苏坟、风景如画的石人山自然保护区、集山、林、湖、城为一体的舞钢市石漫滩国家森林公园、被誉为神泉琼汤的汝州温泉等。

目前,已发现新石器时期以前的古文化遗迹37处,商周至明代古城遗址和墓葬19处,古寺名刹6处。风光独秀的自然风景名胜区(待批国家级)--石人山、千年古刹(国家级重点文物保护单位)--风穴寺、宋代大文学家苏轼父子墓地--三苏坟、文明遐迩的香山寺、春秋时期杰出的思想家、军事家、海内外叶姓始祖--叶公沈诸梁墓地、明代成化年间奉沼赐建的户部尚书李敏讲学处--紫云书院以及石漫滩国家森林公园、平西湖等主要景点,风景奇特,令游客流连忘返。

快捷便利的交通网络。从市区乘特快、直快列车可达北京、武汉、重庆、宜昌、上海、成都、郑州、洛阳等大中城市;公路有207、311国道和两条省道穿境而过。平顶山系移民性城市,人员来自全国各地,观念新潮前卫,易于接受新思想、新文化。平顶山人均年收入达 9800 多元,居河南省第二,消费水平较高,商业发达,国内外知名品牌深受消费者的青睐,是国内外知名厂家拓展市场的理想市。

Pingdingshan City of Henan Province is located in central and southern Taiwan, e to urban construction in the "flat top, such as cut" under the name of pingdingshan. City built in 1957, has now become the energy and raw materials instries as the mainstay, coal, electricity and chemical instrial complex development of the emerging instrial city.现辖Yu, Wugang two county-level cities and Baofeng, Jia County, Lushan, in four counties, as well as叶县Xinhua, Wei-dong, Cham River, Shilong four districts. The total area of 7882 square kilometers, with a total population of 4,700,000, of which built-up area population of 600,000.

Pingdingshan City's history can be traced back to five or six thousand years ago. Neolithic裴李岗文化existing primitive society, Yangshao Culture and Longshan Culture sites. Zhou Dynasty, the country is here. Found in historical records as early as 1324 BC, "Zuo Zhuan", "The Book of Songs," "Historical Records" and other books have recorded. Yuan Jie Tang Dynasty poet, the Southern Song's牛皋, Shou Ming Medical Waterloo, Spring and Autumn Period Mocius thinker, a writer in the Qing Dynasty Luyuan Lee, leader of peasant uprising in modern Bailang, surnamed Ye Chinese ancestor, known as a politician Ye Shen Liang from all the growth in this manner. History文人墨客Confucius, Li Bai, Han Yu, Yan Zhenqing, Liu希夷, Su, Ouyang Xiu, Fan Zhongyan Adams, etc., or an official or roaming this side, left a valuable spiritual wealth.

Pingdingshan superior natural environment. A warm temperate continental monsoon climate, four seasons, mild climate and abundant rainfall, long frost-free period, and suitable for a wide range of crops and the growth of plants and animals. Wheat and tobacco are the two advantages of crops, of which the proction of the famous tobacco is one of the three largest tobacco-procing areas.

Pingdingshan There are many scenic spots and historical sites. Millennium Temple Wind Temple Point, Great Northern Song Dynasty writer Su Shi's son's cemetery - graves three Su, Shirengou picturesque Mountain Nature Reserve, set mountains, forests, lakes, the city as one of Wugang City, State Shimantan Forest Park, as Shenquan Yu Qiong hot soup and so on.

At present, the New Stone Age have been discovered the previous 37 ancient cultural sites, commercial sites and the ancient city of weeks to the Ming Dynasty tomb 19, temple temple 6. Alone show the natural scenery scenic spots (pending state-level) - Shirengou Hill, the Millennium Temple (national key units to be protected) - Wind Point Temple, Song writer Su Shi's son large cemetery - the Soviet Union three graves, civilization far and near the Xiangshan Temple, Spring and Autumn Period outstanding thinker and strategist, at home and abroad ancestor surname Ye - Ye Shen Liang from the cemetery, from the Ming Dynasty Chenghua Macrobrachium years thanks to the families build lecture Min Department of Shangshu Office - Ziyun College and Shimantan National Forest Park, Ping West Lake and other major attractions, unique landscape, giving the tourists away.

High-speed and efficient transport network. By express from the city, direct fast train up to Beijing, Wuhan, Chongqing, Yichang, Shanghai, Cheng, Zhengzhou, Luoyang and medium-sized cities, etc.; there are 207,311 state highway and two provincial highway passing through. Pingdingshan city Department of immigrants, people from all over the country, the concept of avant-garde fashion, easy to accept new ideas, new culture. Pingdingshan per capita annual income of more than 9800 yuan, ranking the second in Henan Province, the higher the level of consumption, business development, domestic and foreign well-known brands by consumers is well-known manufacturers at home and abroad to expand the city an ideal market.

❾ 现在急需以下几个景点的英文介绍!

意大利比萨斜塔修建于1173年,由著名建筑师那诺·皮萨诺主持修建。它位于罗马式大教堂后面右侧,是比萨城的标志。开始时,塔高设计为100米左右,但动工五六年后,塔身从三层开始倾斜,直到完工还在持续倾斜,在其关闭之前,塔顶已南倾(即塔顶偏离垂直线)3.5米。1990年,意大利政府将其关闭,开始进行整修。

在实际工作中,许多有关专家对比萨斜塔的全部历史以及塔的建筑材料、结构、地质、水源等方面进行充分的研究,并采用各种先进的仪器设备进行测试。比萨中古史学家皮洛迪教授研究后认为,建造塔身的每一块石砖都是一块石雕佳品,石砖与石砖间的粘合极为巧妙,有效地防止了塔身倾斜引起的断裂,成为斜塔斜而不倒的一个因素。但他仍强调指出,现在当务之急是弄清比萨斜塔斜而不倒的奥妙。

从事观测该塔的专家盖里教授根据比萨斜塔近几年来倾斜的速度推测出,斜塔将于250年后因塔身的重心超出塔基外缘而倾倒。但是公共事务部比萨斜塔服务局的有关人员,针对盖里教授的看法提出了反驳,认为只按数学方式推算是不可靠的,比萨斜塔是“一个由多种事实交织成的综合性问题”。另一些研究者调查发现比萨斜塔塔身曾一度向东倾斜,尔后又转向南倾斜,他们同样认为该塔在过去几百年间斜而不倒,250年后倒与不倒恐怕不能局限于简单的假设和预测。

当然,最关心斜塔命运的自然是比萨人,尽管他们也对斜塔的倾斜感到担忧,但更多的是骄傲和自豪,为自己的故乡拥有一个自认为可与世界上著名建筑媲美的斜塔而感到自豪。他们坚信它不会倒下,他们有这样一句俗语,比萨塔像比萨人一样健壮结实,永远不会倒下去。他们对那些把斜塔重新纠正竖直的建议最为深恶痛绝。如1934年,在地基及四周喷入90吨水泥,实施基础防水工程,塔身反而更加不稳,向周围移动,倾斜得更快。

人们目前还难以预言比萨斜塔今后的命运,但仍感叹它斜而不倒的壮观景象。

❿ 介绍著名景点英文版

Summer Palace
Summer Palace is one of the biggest and beautiful royal garden. It is also one of the royal heritage which is kept well. It was established in1764,and has290 hectare. During Summer, the Emperor will go there for relax, to avoid the high temperature in the Forbidden City. In the Summer Palace ,it has a Kunming lake and Longevity Hill. We can veiling a boat in the Kunming Lake, or climb the Longevity Hill to visit the Chinese temple which on the mountain.
It is a nice place for us to visit and tdce rest.