当前位置:首页 » 景点大全 » 泉州的著名景点用英语介绍

泉州的著名景点用英语介绍

发布时间: 2021-03-15 14:08:39

① 英语小短文介绍泉州特色。

泉州,古称“刺桐”,作为中世纪“海上丝绸之路”的起点,泉州曾在东西方文明交流中,占有重要的历史地位。 泉州的海上交通,起源于南朝而发展于唐朝。到了宋元时期,刺桐港的海上贸易活动空前繁盛,被马可·波罗誉为“东方第一大港”。当时的泉州已成为一个世界性的经济文化中心。到了明清两代,由于中央实行闭关锁国的政策,致使官商渐渐衰弱,而私商贸易迅速崛起。大批移民流向海外,泉州因此成了一个著名的侨乡。
Quanzhou, called "the starting point", as the "maritime Silk Road", Quanzhou in the East West cultural exchanges, occupies an important place in history.Quanzhou maritime traffic, originated in the Southern Dynasties and developed in the Tang dynasty. To the song and Yuan Dynasties, Erythrina Hong Kongmaritime trade activities unprecedented prosperous, Marco Polo was hailed as"Oriental first port". At that time, Quanzhou has become a worldwide economicand cultural center. To the Ming and Qing Dynasties two dynasties, because the central implementation of closed door policy, the government graallyweakened, and the private trade rapidly. A large number of immigrants to the overseas, Quanzhou has become a famous hometown of overseas chinese.

② 用英语介绍泉州

泉州英语介绍:

Quanzhou, a prefecture-level city in the southeastern coast of Fujian Province, is called Quanzhou and Cyprinus carpio for short. Its nickname is Cyprinus carpio City and Ertong City. Fuzhou is in the north, Xiamen is in the south, and Taiwan Island is in the east. It has a subtropical oceanic monsoon climate with favorable climatic conditions.

It has jurisdiction over four districts of Licheng, Fengze, Luojiang and Quangang, three county-level cities of Jinjiang, Shishi and Nan'an, five counties of Huian, Anxi, Yongchun, Dehua, Jinmen, Quanzhou Economic and Technological Development Zone and Quanzhou Taiwanese Business Investment Zone.

The land area is 11,115 square kilometers, with a permanent population of 8.7 million by the end of 2018. The main dialect is Minnan dialect, coexisting Puxian dialect, Hakka dialect and other dialects.

泉州中文介绍:

泉州,福建省东南沿海地级市,简称泉、鲤,别名鲤城、刺桐城,北承福州,南接厦门,东望台湾岛,属亚热带海洋性季风气候,气候条件优越;

辖鲤城、丰泽、洛江、泉港4个区,晋江、石狮、南安3个县级市,惠安、安溪、永春、德化、金门5个县和泉州经济技术开发区、泉州台商投资区。土地面积11015平方公里,2018年末常住人口870万人。主要方言为闽南话,并存莆仙话、客家话等多种方言。

(2)泉州的著名景点用英语介绍扩展阅读:

泉州著名景点:

一、涂门街

涂门街位于泉州市区中心地带,东起温陵路,西至中山路,全长1005米,是集商贸、旅游、文化等为一体的繁荣地段。在这条长仅1000余米的街道上,分布着13处宋元文化遗存--清净寺、孔子文庙、通淮关岳庙、东观西台、祖闾苏、世家大厝、棋盘园、东鲁巷、三十二间巷等。

二、泉州东湖公园

泉州东湖公园位于泉州城区东北隅,北望清源山,东眺灵山圣墓,南邻城郊村舍,西联商业大街,是号称“鲤鱼城”之鲤珠所在地,又是原泉州十大胜景之“星湖荷香”的遗址。

三、安平桥

安平桥位于晋江安海镇,享有“天下无桥长此桥”之誉。为全国重点文物保护单位。安平桥位于中国福建省晋江市安海镇和南安市水头镇之间的海湾上。因安海镇古称安平道,由此得名;又因桥长约5华里,俗称五里桥。

参考资料来源:网络—泉州

③ 用英文介绍泉州名胜,景点越多越好..

。。直接去买门票吧。。

④ 用英语介绍泉州市,大概在80字左右

Quanzhou was founded in 718, the sixth year of Kaiyuan in the Tang Dynasty, with other names "Coraltree City", "Carp City" and Wenling. Located on the lower reaches of the Jin River in the southeast of Fujian by the sea, it is a time-honoured city of civilization and a famous hometown for numerous overseas Chinese and Taiwan compatriots.

From old Quanzhou Frefecture to today's Quanzhou City, it has always been a political , economic and cultural centre of the Jin River basin. The present city administrates Jinjiang, Nanan, Huian, Anxi, Yongchun and Dehua, covering an area of 10,865 km2,with 5,200,000 population.

Quanzhou was a busy city for ocean transportation and foreign trades in anicent times. As early as the Neolithic Age, man began to settle here, and later developments enabled it to become a prosperous open port city in the Tang and five Dynasties.

The Song and Yuan dynasties saw the old "Coraltree Port" become one of the World's major port and the starting point of the "Silk Road on the Sea", marking the golden age of ocean transportation and foreign trades, tieh its dealing with about a huandred nations.

Quanzhou is well endowed with beautiful scenery and natural resources, and is distinctive for its ancient and unsophisticatted custom. The historic sites enjoying a long history of reputation include the East and Weat Pagodas at the Kaiyuan Temple, the He Zuo's Tomb at the Qingjing Mosque, Stone Old Saint, ruins of Manichaean church, Luoyang Bridge and Five-Mile Bridge, among the two huandred attracttions. The native procts such as Tieguanyin Tea, Dehua porcelain and Huian stonecarving have long been sought after for their high quality and fame. The ancient Southern Music, Gaojia Opera and Liyuan Opera, like the melodious local dialect flavour of Jin and Tang Dynasties.

⑤ 英文介绍,泉州的风景和特色小吃

泉州是国务院第一批公布的24个历史文化名城之一,素有“海滨邹鲁”的美誉。这里历史文化积淀丰厚,名胜古迹星罗棋布,文物瑰宝举世瞩目。拥有国家级文物保护单位12处,省级27处。泉州是古代“东方第一大港”。“海上丝绸之路”的起点,特产有德化瓷器、惠安石雕、木偶头、老范志万应神曲、料丝花灯、清源茶饼、安溪乌龙茶、永春老醋、永春纸织画。
Quanzhou is the State Council released the first batch of 24 historical and cultural city, one known as "Lu Zou Waterfront"'s reputation. Here rich historical and cultural heritage, historical sites spread all over, heritage treasures have attracted worldwide attention. With nation-state units to be protected 12, 27 provincial-level. Quanzhou, an ancient "Oriental first port." "Marine Silk Road" starting point, specialty Youde of porcelain, stone Huian, puppet head, the old Divine Comedy Fan million should be expected silk lanterns, Qingyuan tea, Anxi oolong tea, Yongchun Vinegar, Yongchun paper texture painting.

⑥ 用书信介绍泉州景点 英语作文

泉州风景 英语作文

⑦ 泉州旅游景点英文介绍

你弄个中文稿拿来 大家翻译一下嘛
不然又不知道你用哪里的

⑧ 泉州景点 英文介绍

闽南海洋世界由大愚旅游发展有限公司投资兴建,坐落在著名的闽南黄金海岸度假村内,占地21亩,总投资1.5亿元人民币。其造型为一艘万吨巨轮,取名“石狮号”,长148米、宽21米、高28米,六层结构,总建筑面积1.76万平方米。它是由海洋世界馆、海豚表演馆、石馆和根雕艺术馆四大部分组成。与之配套的有:假日宾馆、海洋餐厅、听涛观海茶座、海洋纪念品商场、旋转飞机、儿童乐园、奇石博览馆、船顶海鲜舫八大项目。海洋世界是我国目前最具规模特色、配套服务最齐全的大型海洋主题乐园。
The Minnan sea world invests by the greatly simpleminded travelingdevelopment limited company constructs, is situated in the famousMinnan gold coast country club, 占地 21 Chinese acres, totalinvestment 150 million Yuan. Its modelling is ten thousand ton hugeships, names "the stone lion", length 148 meter, width 21 meter,height 28 meters, six structures, total floor space 17,600 squaremeters. It is by the sea world hall, the porpoise performance hall,Shi Guan and the root carving handicraft art center four major part iscomposed. With it necessary including: The holiday guesthouse, the seadining room, listen to the Tao view sea teahouse, the sea souvenirmarket, to revolve the airplane, the playground, the wonderful stonereads extensively the hall, the ship goes against the seafood boateight big projects. The sea world is our country at present most hasthe scale characteristic, the necessary service most completelarge-scale sea theme park.

⑨ 用英语介绍泉州开元寺

Kaiyuan Temple, situated in West Street of Quanzhou City, Fujian Province, is the largest temple in Fujian Province. It was equally as famous as Baima Temple in Luoyang City, Lingyin Temple in Hangzhou City, and Guangji Temple in Beijing City, and has strong influence upon Taiwan and overseas Buddhists. In 1983, it was designated as one of national key temples in the areas of the Han nationality.

Kaiyuan Temple was built in 685, and renamed several times afterwards. In the 26th year (739) of the Kaiyuan reign of the Tang Dynasty (618-907), Emperor Xuanzong ordered each state in this country to build a temple named Kaiyuan. Through several destructions and reconstructions ring the Tang, Southern Song (1127-1279), Yuan, and Ming dynasties, the existing buildings are relics of the Ming Dynasty (1368-1644)).

Kaiyuan Temple is a relatively integrated square-yard Buddhism buildings group, and covers an area of 78,000 square meters. On its medial axis stand in proper order Buddha's Warrior Attendants Hall, Heavenly King Hall, Main Hall, and Sutra Hall. The Main Hall is the principal building, located at the center of this temple. The Statue of Vairochana Buddha, the highest God of Buddhism's Secret Sect is enshrined in the temple. A large number of cultural relics are preserved here and there are more than 3,700 volumes of Buddhist scriptures of various editions stored in the Sutra Hall, in which the relatively rare scriptures include Great Treasury Scriptures and Lotus Scripture. Manuscripts of Hongyi, a modern accomplished monk, are also treasured up herein.

Twin pagodas near Kaiyuan Temple are also famous. The east one is Zhenguo Pagoda and the west one Renshou Pagoda. They are forty meters in height, as the highest twin pagodas in China. They are the unique symbol of the ancient city of Quanzhou. Moreover, the east pagoda was selected as one of the four stamp patterns of China's Ancient Towers in 1994.

Since its establishment, Kaiyuan Temple has had endless stream of pilgrims, and become a divine religious place where Buddhists can cultivate themselves according to Buddhist doctrines with great concentration. After the Ming Dynasty, a lot of inhabitants of Chaozhou-Shantou area of eastern Guangdong (near Fujian Province) emigrated overseas. Therefore, Kaiyuan Temple has become a famous scenic spot as well as a symbol of missing the hometown.

这里有另外一篇

Kaiyuan Temple, Quanzhou City, Fujian Province

One of the most interesting sites of this ancient port, the temple, first constructed in 686, was originally named the Lotus Flower Temple. The temple was later renamed several times until finally in 738, the Tang Emperor Xuan Zong, a devout Buddhist, ordered every large town in China to name one of its temples “Kaiyuan,” the title of his reign. The temple has since been known as Kaiyuan Temple.

The temple is one of the outstanding examples of Chinese architecture and art. Flying musicians are carved on pillars that support the roof of the Hall of One Hundred Pillars. The two pagodas that stand opposite each other in front of the main hall in the temple, Purple Cloud Hall, are octagonal five-tier stone buildings with exquisite carvings. Two images of Buddha are carved on each of the eight sides. Forty ancient Buddhist tales are inscribed on the walls of one of the pagodas.

There are numerous other stone carvings in the temple -- figures resembling the Sphinx, animal heads and birds, dragons and tigers. Interestingly there are columns here in ancient Greek style. Many of these rare art works were once religious decorations on other buildings in Quanzhou, later moved to Kaiyuan Temple.