『壹』 青岛景点,比如五四广场,八大关,用俄语怎么说
青岛景点:
Площадь Четвертого Мая (五四广场)
Ба Да Гуан (Восемь Больших Проходов, 八大关), более старая область города с небольшим количеством выживающей немецкой и японской архитектуры.
Zhan Qiao (Пирс, 栈桥)
Небольшой Остров Циндао (小青岛)
Тиэн Ху Темпл (天后宫),
Народный Музей Циндао(青岛市博物馆)
Парк Lu Xun(鲁迅公园), названный в честь Лу Синя (鲁迅), известный современный китайский автор и критик, который жил и преподавал в 1930-ых.
Парк Чжуншаня(中山公园), названный в честь имени стиля 'Чжуншань' Солнца Чжуншань , известный современный китайский политический деятель.
Ксиэо Ю Шан (Небольшой Холм Рыбы, 小鱼山)
Ботанический сад Циндао(青岛植物园)
Циндао Зоологический Сад(青岛动物园)
Собор близнеца-spired Св. Михаила (天主教堂), одна часть известной нео романскойархитектуры в Циндао, разработанном немецким архитектором Альфредом Фрэбелем, законченным в 1934.
Этажный цветком (花石楼), место для предыдущих немецких губернаторов, чтобы ловить рыбу, охота или покоятся.
Циндао Подводный Мир, Аквариум Циндао(青岛海底世界)
Зал губернатора Jiaozhou (提督府), офисное здание бывших немецких губернаторов [Gouverneurspalast] и бывшего муниципального правительства
Небольшая гостиница, классический немецкий Замок(青岛德国风情街)
Сигнал-Хилл (信号山)
Астрономический Холм Обсерватории (观象山)
Tuan Dao Shan|Tuan Dao Shan (Холм Полуострова Клецки, 团岛山)
Руины Крепости на холме Циндао(青岛山炮台遗址)
Циндао Военно-морской Музей(青岛海军博物馆)
Протестантская церковь (基督教堂)
Лаосский Shan (лаосец Горы, 崂山), в 40 км к востоку от Циндао, самой известной Даосской горы с Даосским отступлением - Большой Дворец Чистоты (太清宫).
Jufeng (Огромный Пик, 巨峰)
Канг Ченг Шуюэн (Дом Канга Ченга Студи, 康成书院)
希望我的答案对你有帮助,望采纳,谢谢!!
『贰』 请懂俄语的朋友帮个忙!一些景点的翻译。
冬宫、Зимний дворец
圣彼得保罗大教堂 Петропавловский собор (официальное название — собор во имя первоверховных апостолов Петра и Павла)
彼得宫 Петродворец
彼得大帝夏宫Летний дворец Петра I
艾尔米塔什博物馆Государственный Эрмитаж в Санкт-Петербурге
斯莫尔尼宫Дворец Смольный
彼得保罗要塞Петропавловская Крепость
“阿芙乐尔”巡洋舰Крейсер "Аврора"
海军部大厦 Здание Главного штаба (Санкт-Петербург)
十二月党人广场Площадь декабристов
伊萨基耶夫斯基大教堂 Исаакиевский собор
喀山大教堂 Казанский собор
普希金城 Город Пушкин
叶卡捷琳娜宫Дворец Екатерины
彼得大帝青铜骑士塑像Медный всадник Петра I
红场 Красная площадь
萨哥斯基古城 загорск (现名Сергиев Посад,1919年前—Сергиевский посад, Сергиев посад, 1919年—1930年— Сергиев,1930年—1991年—Загорск, 自1991年起 — Сергиев Посад)
新少女修道院Новодевичий монастырь
契诃夫故居博物馆Дом-музей А. П. Чехова
圣母玛利亚圣诞女修道院 Богородице-Рождественский ставропигиальный женский монастырь
克里姆林宫武器库 Арсенал (Цейхгауз) Московского Кремля
高尔基故居博物馆Музей-квартира Максима Горького
莫斯科河 Москва-река
莫斯科国家历史博物馆 Московский государственный исторический музей
莫斯科大学 Московский Государственный университет
克里姆林宫Кремль
列宁墓Мавзолей Владимира Ленина
普希金博物馆 Государственный музей Александра Пушкина
普希金广场Площадь Пушкина
莫斯科地铁Метро Москвы
莫斯科大剧院Большой театр
托尔斯泰庄园博物馆Музей-усадьба Л. Н. Толстого "Ясная Поляна"
钟王 Царь Колокол
伊凡大帝钟楼 Часовня Ивана Грозного
亚历山大花园 Александровский сад
新圣女公墓Новодевичье кладбище
无名烈士墓Могила неизвестного солдата - Вечный огонь
卫国战争纪念馆Центральный музей Великой Отечественной войны
瓦西里大教堂Собор Василия Блаженного
斯巴斯克塔楼Спаска башня
圣母升天大教堂 Успенский собор--собор во имя Успения Пресвятой Богородицы
胜利广场Площадь победы
前苏联国民经济成就展览中心центр ВДНХ бывшего Советского Союза (Всероссийского выставочного центра , ВВЦ)
炮王 Царь Пушка
哥尔克列宁故居 Дом-музей В. И. Ленина в Горках
列宁山观景台 Смотровая площадка Ленинских гор (现名Смотровая площадкя Воробьёвых гор)
老阿尔巴特街 Старая улица Арбат
莫斯科凯旋门 Триумфальная арка
救世主大教堂 Храм Христа Спасителя
古姆国立百货商场государственный универмаг (ГУМ)
彼得一世纪念碑 Памятник Петру Первому
『叁』 旅游景点俄语翻译去哪找
最好能看看俄语外导导游词 或者上俄语娱乐综合论坛
『肆』 想考试俄语导游都是需要哪些书籍啊
导游证属于职业资格考试,详细情况如下:
一、导游综合知识:为笔试 主要内容为:
1:
2:(含旅游案例分析)
3:和
4:(四川与湖南的考生须考)
5:(外语类考生须考,国语类考生不用考外语)
二、导游服务能力:为现场考试,即口试 主要内容为:
1:
2:;
3:
笔试教材:
参考书:
口试教材:
1、考试知识点非常细小,必须很认真地反复看书。
2、笔试科目请严格按照考试大纲的要求来准备,现在老师出题一般不会超出考试大纲,考试大纲里对每一章都有详细的要求,有的要点是了解、有的要求熟悉、有的则要求掌握。
根据导游员应具备的基本能力和素质要求,现场导游考试的测试要素包括以下六个方面:
1.语言表达:主要考察考生的语言能力,包括语言表达的准确性、流畅性、逻辑性、生动性、感染力、说服力及体态语言的运用等。
2.仪表、礼仪:主要考察考生的仪表仪容和对礼节、礼仪的运用等。
3.景点讲解:主要考察考生景点讲解的正确性、全面性、条理性,对景点知识的
[导游]
导游
把握、讲解方法的运用和对所提问题回答的正确性。
4.导游规范:主要考察考生对导游服务规范及工作程序的掌握和应用。
5.应变能力:主要考察考生处理突发事件和特殊问题的能力。
6.口译:主要考察外语类考生在中文和外语之间口头互译的能力。
所以平时一定要多次练习,练习时要注意声音洪亮、吐字清晰、语速适中、面部略带微笑。并且切忌不能死记硬背网上下载的导游词,一定要参照精选导游词后自己组织语言。
不同地区,景点不同,像、
肯定是不一样的
导游证是分级的,有初级、中级、高级和特级,这是不能考的,只能随着你的工作经历来提高他,初级只需要一年,后来就慢慢延长,等你导游证考试培训时,老师都会和你讲的。
『伍』 大家好,我准备参加上海市俄语导游考试,最近翻译景点头都大了,请问哪里有买上海俄语现场导游这本书的,
去淘宝或者是卓越网看看吧,兴许能有
『陆』 急求!!用俄语介绍世界任意景点或城市!
ВСЕ О ПАРИЖЕ
Французы не преувеличивают, когда называют Париж столицей мира. Хотите убедиться в этом сами? Он подчиняет с первого вздоха. И когда идешь по нему, приходится постоянно напоминать себе: "Это правда, я здесь, я – в Париже!". И медленно, осторожно переводить дыхание – чтобы не задохнуться от счастья.
С парижским шиком
В Париже очень трудно быть просто туристом. Столица Франции властно вовлекает любого приезжего в свой ритм. И пусть вы приезжаете сюда на неделю – почувствуйте себя парижанином или парижанкой!
Конечно, без проторенных экскурсионных маршрутов обойтись невозможно. Не обойтись, к примеру, без фотографии себя на фоне Эйфелевой башни. Подумать только, этот символ Парижа когда-то считался постройкой временной, и тысячи парижан протестовали против этого "железного монстра, уродующего лицо города"! Правда, за сто с лишним лет отношение к творению знаменитого инженера Эйфеля изменилось.
А вот мимо длинной очереди желающих подняться на башню пройдите с истинно парижской небрежностью. Нет, вы непременно вернетесь сюда и подниметесь на смотровую площадку, но – поздно вечером, когда туристы разойдутся. Подниметесь – и увидите у ног сверкающий Париж!
Днем же, повторюсь, – проходите мимо. Восхититесь нарядным Домом Инвалидов, выйдите к Сене, пройдите по самому красивому мосту Парижа – мосту русского царя Александра Третьего. И, главное, никуда не торопитесь – вы непременно успеете все…
Париж – успеть все!
Успеете восхититься простором площади Конкорд и порадоваться домашнему уюту площади Вандом или площади Вогезов. Успеете запутаться в паутине улочек квартала Марэ и потолкаться в Латинском квартале. Успеете, закинув голову, рассмотреть резной портал знаменитого Нотр-Дама и, замерев, раствориться в гулкой тишине собора Сен-Сульпис.
Успеете даже прогуляться по парку Тюильри и вдоволь насладиться видами Лувра. Успеете поймать свое отражение в зеркальных шарах фонтанов Пале-Рояля и встретиться глазами с Джокондой...
И, конечно, успеете попробовать шедевры французской кухни (десяток сортов устриц) и заказать портрет у художника на Монмартре. Успеете пройтись по бульвару Капуцинов и ослепнуть от сияния витрин на Елисейских полях. А также обязательно успеете подняться на крышу центра Помпиду и увидеть светящиеся башенки ратуши.
Другими словами, обязательно успеете почувствовать себя настоящими парижанами и... навсегда, навсегда заболеете этим городом. А вернетесь оттуда уже с другими глазами, ведь Париж поселится в душе навсегда и будет сниться вам по ночам...
『柒』 北京的景点作文(俄语的)
今年寒复假,我们一家人一起制去我国首都北京旅游。
北京是我向往已久的地方,那里的风光可美了!清晨,北京格外寒冷,北风呼呼。我们来到故宫,这时候,忽然起雾了,整个故宫被笼罩在乳白色的雾里,随后,刮起了凛冽的寒风,这时雾渐渐散开了,太阳露出了笑脸。故宫到红墙绿瓦,庭台楼阁,古典风雅的宫殿建筑,美丽极了。
参观完故宫后,我们去登长城,长城山脊狭窄,山势陡峭,逶迤400多米。城顶最险处,坡度约为70度,几乎是直上直下。我们登上长城后眺望四方,长城自西南向东北蜿蜒于山脊之上,宛如苍龙,宏伟壮观。
当夜幕降临的时候,我们来到了王府井大街。那里灯光闪烁,闪闪发亮。一辆辆川流不息的汽车闪耀的车灯像一条条亮着五颜六色的鱼,在马路上飞奔,耀眼极了!
北京是个美丽的城市,我真舍不得离开她!
『捌』 我想知道哈尔滨的旅游景点用俄语应该怎么写 例如:Храм Цзилэсы находится 极乐寺
你想知道哪些景点的啊 Храм Цзилэсы= 极乐寺(находится) 这是动词在位于
『玖』 它是刘邦的故乡,有很多美丽的景点。 用俄语翻译
Он- родина Лю Бан, есть многие прекрасные пейзажи!
『拾』 谁能介绍一下俄罗斯的旅游文化及旅游景点
旅游景点:
安达卢西亚的阳光-西班牙-8日
奥德法瑞意梵12日
波兰+奥匈捷斯德--12日
德奥瑞梦幻8日
德法瑞意梵10日
法国意大利+庞贝-10日
法国意大利10日(+庞贝)
法国意大利10日-折扣季购物团
法瑞意--9日
法瑞意梵10日-欢快之旅
湖光山色--瑞士8天
幻想曲号地中海深度14日
欧洲高速列车-法意-9日
欧洲十一国14日风情游 (赠送匈牙利首都布达佩斯游览)
情迷--希腊8日
深度波希米亚风情-捷克-8日
深度波希米亚风情--捷克8日游
圣诞欧洲自由行-巴黎站
圣诞欧洲自由行-法兰克福站
圣诞欧洲自由行-伦敦站
圣诞欧洲自由行-罗马站
圣诞欧洲自由行-马德里站
圣诞欧洲自由行-慕尼黑站
圣诞欧洲自由行-斯德哥尔摩站
圣诞欧洲自由行-雅典站
世界文化遗产之旅--意大利一地10日
世界文化遗产之旅意大利一地8日
苏格兰圣安德鲁斯5天高尔夫之旅
维也纳新春音乐之旅-德奥8日
西班牙+法国(尼斯)10日
意大利歌诗达邮轮 - 地中海5国14日
英格兰 苏格兰8日
英国高尔夫之旅(8天4场球)
俄罗斯独特的地理条件和历史造成了俄罗斯文化来源成分的多样性,而这种多元构成的文化的逐渐形成,则是已经成为传统的民族文化与外来的异质文化相互矛盾和相互渗透的过程。尤其是近代以来,文化间的冲突、竞争、妥协、融合是俄罗斯文化发展进程的基本特点和主要内容。
俄罗斯的欧化表明了一个相对落后的国家试图缩短与先进国家的差距、追赶世界潮流的强烈愿望,其实现方式就是学习西方、引进更为先进的异质文化。而西方文化的大规模进入导致了普遍的文化分裂。
在近代俄罗斯文化进程中,沙皇政权政策的两重性是应该加以关注的。沙皇政权既倡导俄罗斯的欧化,又竭力限制这一进程。近代以来俄罗斯文化发展的又一特点是在很长时间内,来自欧洲的新文化具有鲜明的上层色彩,而传统的宗法制文化影响着占人口居民——首先是农民。欧 化的过程造成了上下层在文化上的分离,扩大了他们之间的差距。这种上层和下层在文化上的分离和对立给俄罗斯的进步增添了几分戏剧性。
近代以来俄罗斯文化进程的大背景是俄罗斯在欧化道路上的发展是俄罗斯面向西方、追赶世界潮流、希望成为欧洲乃至世界强国的历史性选择。尽管有地多次曲折甚至反复,但彼得一世确定的欧化方针主导着近代俄国历史进程。俄罗斯与西方,这是近代以来俄国思想的核心问题。俄罗斯的历史表明,只要它还落后于西方,它就需要向西方学习,从西方引进有助于增强自己力量的东西,而俄罗斯社会对于西方文化和俄罗斯文化的价值判断上的分歧也就不会消失,并且必然在社会思想和社会运动中得到充分的反映。